Тематические подборки
Издания подборки 31 - 40 из 63
32.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 330 с.

П. А. Ойуунускай айымньыларын саҥалыы темаларга жандрдарынан араартаан, суруллубут сылларынан тыырдыбыт. Комментарийга кэҥэтиллэн сурулуннулар.
33.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Т. 2

Количество страниц: 376 с.

Для этой серии составлена новая тематическая рубрикация по жанрам, с соблюдением хронологии написания произведений. Расширен комментарий
34.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2006

Серия, номер выпуска: Писатели земли Олонхо

Количество страниц: 216 с.

В сборнике поэтических произведений классика якутской литературы представлены стихи разных лет, драматическая поэма и олонхо в переводе известных русских поэтов В. Державина, А. Кафанова, В. Корчагина, Б. Макарова, А. Сендыка и О. Шестинского, ранее выходившими отдельными книгами в издательствах "Художественная литература" и "Советский писатель" (1963, 1987, 1993)
35.

Источник: Сэһэннэр, кэпсээннэр

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 2 с.

37.
Автор:
Ойуунускай Платон Алексеевич

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1958

Серия, номер выпуска: Т. 2

Количество страниц: 220 с.

38.

Издательство: Саха судаарыстыбата кинигэ таһаарар сирэ

Год выпуска: 1928

Количество страниц: 100 с.

Өктөөп өрөбөлүүссүйэтэ уон сыла туолуутугар ананан тахсар
39.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1988

Серия, номер выпуска: Библиотека для якутских школ

Количество страниц: 144 с.

В серию "Библиотека для якутских школ" вошли произведения основоположника якутской советской литературы П. А. Ойунского, отображающие борьбу якутского народа за установление Советской власти в Якутии
40.
Автор:

Количество страниц: 524 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. в 1920-130-е гг. Впервые сделан полноценный перевод олонхо о богатыре народа саха на английский язык. Работу начали еще в 2005 году, когда ЮНЕСКО объявила "Олонхо" шедевром человеческого наследия. Перевод с якутского на английский язык выполнен командой переводчиков из Северо-Восточного федерального университета под руководством кандидата филологических наук А. А. Находкиной