Тематические подборки
Картинка коллекции
Петр Алексеевич Слепцов – доктор филологических наук, профессор, академик Академии наук Республики Саха (Якутия), действительный член Нью-Йоркской Академии наук, лауреат Государственной премии РС (Я) в области науки и техники, заслуженный деятель науки РС (Я) и РФ. Специалист по якутской лексикологии, лексикографии, языковым контактам.

Родился 12 июля 1929 года в Арылахском наслеге Верхнеколымского района. Окончил историко-филологический факультет Якутского государственного педагогического института по специальности «русский язык и литература для якутских школ».
1956-1960 гг. — учитель, методист, завуч, директор школы Верхнеколымского района ЯАССР;
1960-1963 гг. - аспирант Якутского филиала Сибирского отделения Академии наук СССР;
1963-1998 гг. — младший научный сотрудник, старший научный сотрудник, заведующий сектором, заведующий отделом Якутского института языка, литературы и истории (впоследствии Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН);
с 1998 г. - главный научный сотрудник сектора лексикологии и лексикографии Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН.

В 1965 г. защитил кандидатскую диссертацию «Русские лексические заимствования в якутском языке» в Новосибирском государственном университете.
В 1991 г. защитил докторскую диссертацию «Якутский литературный язык: истоки, нормы словоупотребления» в Институте языкознания АН СССР (г. Москва).

Основное направление работ: языковые контакты, лексикология, лексикография, теория литературного языка, проблемы нормы и нормализации литературного языка, социолингвистика.

П.А. Слепцов внес значительный вклад в разработку вопросов становления и развития якутского литературного языка, изучение его историографии. Им определен статус фольклора как устной формы литературного языка, обоснованы и предложены научно-теоретические положения о сущности, основных признаках младописьменных литературных языков и их периодизации. Неоценим его вклад в создание двуязычных и толковых словарей якутского языка. Под руководством П.А. Слепцова создан многотомный академический Большой толковый словарь якутского языка.
Является автором свыше 260 публикаций, автором и соавтором более 20 монографий.
П.А. Слепцов – заместитель председателя диссертационного совета по защите докторских диссертаций по специальности «тюркские языки», более 10 лет – заместитель председателя Совета по языковой политике при Главе РС (Я).
Член Российского комитета тюркологов, заместитель председателя Комиссии по присуждению Международной премии им. А.Е. Кулаковского; член ОУС по гуманитарным наукам Академии наук РС (Я); заместитель главного редактора журнала «Наука и образование». Член редсовета журнала «Урало-алтайские исследования».
Заслуженный деятель науки Российской Федерации и Республики Саха (Якутия), лауреат Государственной премии РС (Я) в области науки и техники, заслуженный ветеран СО РАН, ветеран тыла и труда, награжден медалями и Почётными грамотами.

В подборку вошли научные труды выдающегося учёного Якутии, посвящённые исследованию теории и проблем нормализации литературного языка, языковым контактам, лексикологии и лексикографии, истории языка, социолингвистики и лингвофольклористики. Также представлены словари, в том числе фундаментальный труд якутских лингвистов – «Большой толковый словарь якутского языка».

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 37
1.

Издательство: Кудук

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 374 с.

В книге помещены выявленные на сегодня труды М. Н. Ионовой, первой из женщин якуток, приобщившейся к литературно-творческой и научно-исследовательской работе: сочиненные ею олонхо, песни, записанные загадки, а также заметки и статьи на якутские этнографические темы
3.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 254 с.

Работа написана в историко-этнографическом плане на основе фактического полевого материала, собранного автором. Использованы также фольклорные, литературные, картографические и архивные источники. Во второй и третьей части книги дается толкование названий улусов
4.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 260 с.

В коллективной монографии представлен комплексный анализ этноязыковой ситуации в современном полиэтническом регионе: в рамках макросоциолингвистического подхода осуществлено описание динамики общих этноязыковых процессов, обусловленных демографическими, миграционными, социально-экономическими и другими факторами, выявлены региональные особенности этноязыковой ситуации и речевого поведения населения. В рамках микросоциологического подхода на основе данных социолингвистического интервьюирования, психолингвистических экспериментов дана характеристика этноязыкового самочувствия жителей республики, современного якутского риторического идеала, восприятия языков, образующих лингвистический ландшафт республики, студенческой молодежью
5.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 1989

Количество страниц: 112 с.

В пособии освещаются живые и исторические изменения гласных и согласных звуков в современном якутском языке: их чередование, вариации, модификации, случаи ослабления и выпадения. В изложении материала широко используются материалы их других тюркских, а также монгольских, тунгусо-маньчжурских и русского языков
6.
Автор:
Иванов Спиридон Алексеевич

Издательство: Наука

Год выпуска: 2010

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 181 с.

Книга представляет собой вторую часть - морфологическую и лексическую - "Диалектологического атласа якутского языка", первая, фонетическая, часть которого была издана в 2004 г. Данный труд состоит из 90 лингвистических карт и комментариев к ним. Приведены и предварительные замечания после пробного картографирования некоторых диалектных морфологических расхождений, затронуты вопросы диалектного членения якутского языка. Работа рассчитана на филологов, историков и диалектологов, преподавателей и студентов вузов и всех, интересующихся вопросами истории якутского языка
7.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 248 с.

Предлагаемая в монографии трактовка социолингвистических проблем дает возможность увидеть лингвистические и экстралингвистические характеристики сферы СМИ (теле- и радиовещания) в Республике Саха (Якутия), позволяет в динамике рассмотреть интенсивные и экстенсивные показатели двуязычия, определить проблемные зоны в реализации русского и якутского языков билингвами-саха. В исследовании автор опирается на результаты собственных наблюдений за работой республиканского телевидения, используя квалитативные и квантитативные методы, материалы анкетирования, записи устной звучащей речи, собранные в 1999-2008 гг.
8.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1981

Количество страниц: 132 с.

В работе на богатом фактическом материале рассматриваются общие вопросы, описываются способы образования, семантика, а также форма глагольных фразеологических единиц якутского языка. Книга рассчитана на преподавателей якутского языка, студентов, работников печати и все тех, кто интересуется якутским языком
9.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1991

Количество страниц: 240 с.

Данное издание предпринимается к 100-летию со дня рождения первого якутского ученого-лингвиста, создателя якутской массовой письменности С. А. Новгородова. Содержит доклады, выступления, статьи, рецензии автора, записи фольклорных и литературных произведений, письма и другие материалы. Рассчитана книга на широкий круг читателей
10.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1982

Количество страниц: 148 с.

В работе исследуются лексикографические особенности словника, методы и приемы разработки лексических значений слов и принципы подачи иллюстративного материала широко известного в отечественной и зарубежной тюркологии "Словаря якутского языка" Э. К. Пекарского. На основе архивных данных прослеживается процесс работы составителя над "Словарем" и дополнительным материалом к нему