Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 217
5.

Количество страниц: 12 с.

Предметом исследования является семантика языковых единиц, участвующих в репрезентации концепта "огонь" в лингвокультуре эвенков. Целью выступает описание концепта. В исследовании применяются лингвокультурологический и семантико-когнитивный подходы к исследованию единиц мышления. Актуальность темы исследования определяется недостаточной изученностью фрагментов языковой картины мира эвенков. Представления об огне существуют в сознании многих народов мира. По мнению ученых, они относятся к культурным универсалиям. Огонь – одна из четырех природных стихий, первоэлементов. Поэтому существует культ огня в традиции эвенков, как и у многих других этносов. Формирование концепта в сознании эвенков шло под влиянием ландшафта, исторически связанного с территорией их проживания, традиционного типа хозяйства (охота), анимистических воззрений на природу. На лексикографическом материале выявляются языковые единицы, вербализующие концепт, производится их семантический анализ, далее исследуются фольклорные, художественные тексты, полевые аудиозаписи. После совершается лингвокультурологический анализ этих текстов. Тексты записаны от информантов, проживающих в с. Кюсть-Кемда, Каларский район, Забайкальский край; с. Усть-Нюкжа, Тындинский район, Амурская область; с. Алла, Курумканский район, Республика Бурятия; с. Тяня, Олёкминский район, Республика Саха (Якутия). Анализ полевых аудиозаписей позволил выявить ценностную составляющую ментального образования и показал, что в сознании современных эвенков сохраняется культ огня, восприятие его как божества. Это отмечается среди групп эвенков, ведущих традиционный охотничье-кочевой образ жизни. Изучение фольклорных, художественных и поэтических текстов позволило выделить образную сторону концепта. Рассматриваемое ментальное образование является базовым в сознании эвенков и родственных с ними народов. Ключевым репрезентантом концепта является лексема ‘того’, употребляемая во всех говорах эвенкийского языка и тунгусо-маньчжурских языках, что указывает на архаичность данного фрагмента языковой картины миры эвенков. Кроме упомянутой лексемы, в актуализации ментального образования употребляются и другие слова: гулу-вун, дяӈэ, яндра, оту.

Ушницкая, Н. Ю. Языковые репрезентации концепта "огонь" в лингвокультуре эвенков / Н. Ю. Ушницкая ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 4 (11). - 47-58. - DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-47-58
DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-47-58

6.

Количество страниц: 2 с.

В cтатье анализируютcя cемантика и коннотации cоcтавных номинаций ребенка: кыhыл оҕо младенец, новорожденный и ньирэй оҕо грудной младенец двух-четырех меcяцев отроду. Данные cловоcочетания cпоcобны выcтупать также c уcилительной чаcтицей уу, выполняющей функцию интенжификатора: уу кыhыл оҕо и уу ньирэй оҕо.

Попова, М. А. Коннотативные значения номинаций ребенка в якутской лингвокультуре / М. А. Попова, Л. Л. Габышева ; Северо-Восточный федеральныйуниверситет им. М. К. Аммосова // XXV Лаврентьевские чтения, посвященные 30-летию Академии наук РС (Я) : материалы научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, Якутск, 10-13 апреля 2023 г. / [редакционная коллегия: И. Е. Егоров, Н. П. Лазарев]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (275 с. ; 24,0 Мб). - С. 140-141.

7.

Количество страниц: 5 с.

В статье рассматривается диалектное значение фитонима кэҕэ кулгааҕа 'кукушкины ушки' на материале диалектологических экспедиций. По лексико-графическим источникам выявляется общеякутская и диалектная семантика фитонима в значении "подснежник". В ходе полевых исследований установлено, что фитоним кэҕэ кулгааҕа в вилюйской диалектной зоне сохранился в двух значениях: 1. подснежник - прострел или сон-трава (со цветком сине-фиолетового цвета) - сунтарский, нюрбинский говоры; 2. ветреница лесная - сунтарский, вилюйский говоры.

Николаев, Е. Р. Диалектное значение фитонима кэҕэ кулгааҕа'кукушкины ушки' : (на материале диалектологических экспедиций) / Николаев Е. Р. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Этносы и флора: региональные традиции и знания как основа гармоничного природопользования : материалы первой научно-практической конференции, 23-28 июня 2023 г., Якутск = Ethnic groups and Flora: regional traditions and knowledgeas a basis forharmonious nature management : proceedings of the First scientific and practical conference, June 23-28, 2023, Yakutsk / [редакционная коллегия: А. В. Кононов, Н. С. Иванова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (275 с. ; 24,0 Мб). - С. 123-128.

8.
Автор:
Сталин Иосиф Виссарионович

Издательство: САССР Госиздата

Год выпуска: 1952

Количество страниц: 48 с.

9.
Авторы:
Лукина Вероника Егоровна, Петрова Намыына Николаевна

Количество страниц: 3 с.

В работе автором выявлены этнографические реалии в олонхо Петра Васильевича Оготоева «Элэс Боотур» и выявлены способы их перевода на русский и французский языки. Автор выявил, что переводчики передали слова-реалии в основном способом транскрипции и транслитерации, чтобы сохранить национальный колорит и максимально приблизить к оригинальной фонетической форме

Лукина, В. Е. Перевод этнографических реалий на русский и французский языки на материале олонхо Петра Оготоева "Элэс Боотур" / В. Е. Лукина, Н. Н. Петрова ; МБОУ "Хамагаттинский саха-французский лицей им. В. П. Артамонова" // Мигалкинские чтения (в рамках северного форума по устойчивому развитию) ; Языки культурное наследие в контексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 182-184.

10.

Издательство: [б. и.]

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 68 с.

Пособие представляет собой практикум по курсу английского языка и включает разделы по изучению активного вокабуляра, перевода предложений с включением основных разделов грамматики и ключей для самопроверки. Использование данного пособия призвано помочь овладеть навыками перевода устной и письменной английской речи. Может быть использовано студентами средних и высших учебных заведений, преподавателями, а также для самостоятельного изучения английского языка