Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 17
1.
Заглавие: Өлгөм үүт

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1965

Серия, номер выпуска: Семилетка бастыҥнара

Количество страниц: 32 с.

В данной брошюре рассказывается о работе доярки совхоза "Амга" М. П. Мартыновой
3.
Заглавие: Амма: 1652-1917

Год выпуска: 1991

Количество страниц: 20 с.

В брошюре рассказывается об истории Амгинского района с 1652 по 1917 годы
4.

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 20 с.

В брошюре В. В. Илларионова освещается творческая биография прославленнного народного певца, заслуженного деятеля искусств Якутской АССР, заслуженного работника культуры РСФСР Сергея Афанасьевича Зверева (Кыыл Уола)
5.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1964

Количество страниц: 54 с.

В книгу вошли воспоминания о бывшем работнике отдела редакции газеты "Кыым", журналисте Семене Митрофановиче Васильеве, о том как он переехал в Мирный и освоил профессию экскаваторщика, о его достижениях, производственных успехах и становлении Героем Социалистического Труда
6.

Год выпуска: 1994

Количество страниц: 40 с.

В брошюре доктора филологических наук Н. Е. Петрова в популярной форме освещается творческая биография прославленного народного певца, заслуженного деятеля искусств Якутской АССР, заслуженного работника культуры РСФСР Сергея Афанасьевича Зверева (Кыыл Уола) как великого запевалы осуохая, как лучшего певца-тойуксута и поднимается вопрос об использовании его уникального огромного музыкального наследия как самобытного мелодиста и талантливого самодеятельного композитора для создания нового, исконно этнического направления в развитии якутской музыки
8.

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү

Количество страниц: 52 с.

Материалы целиком взяты из личного архива автора и ведущего радиопередачи М. П. Алексеева-Дапсы. Писем, адресованных лично ему оказалось намного больше, чем вошло в брошюру. Авторы все - страстные любители родного языка и глубоко преданные слушатели передачи. Поэтому преобладают в этих письмах всплески эмоций и ярких эпитетов. Но в них - красота человеческих душ, высота их устремлений и чаяний, потому больше характеризуют их авторов, чем Дапсы. Им самим и их потомкам приятно будет читать в печатном виде. Память участия в святом деле бессмертна. Отсюда не очень корректно будет уличать в нескромности составителя, давшего в печать выдержки из писем без купюр. Письмо - редкость в наше время. Пишут только те, кому очень хочется что-то сказать. Это "что-то" - признание в любви к родному языку, которого и Дапсы тоже очень любит. Посвящения журналисту и ученому - это отсвет любви авторов к языку. Ценность любого письма в этом - в обоюдной горячей любви к языку саха