Специальные подборки
Издания подборки 41 - 50 из 388
41.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2010

Дата: алтынньы - ахсынньы ый

Номер (№): 4 (20)

Количество страниц: 84 с.

42.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2006

Дата: алтынньы-ахсынньы

Номер (№): 4

Количество страниц: 84 с.

43.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2006

Дата: от ыйа - балаҕан ыйа

Номер (№): 3

Количество страниц: 84 с.

44.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2008

Дата: муус устар - бэс ыйа

Номер (№): 2

Количество страниц: 84 с.

45.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2009

Дата: от ыйа - балаҕан ыйа

Номер (№): 3 (15)

Количество страниц: 84 с.

46.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2008

Дата: от ыйа - балаҕан ыйа

Номер (№): 3 (11)

Количество страниц: 84 с.

47.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2008

Дата: алтынньы-ахсынньы

Номер (№): 4 (12)

Количество страниц: 84 с.

48.

Издательство: НИИНШ РС(Я)

Год выпуска: 2008

Номер (№): 1 (9)

Количество страниц: 84 с.

49.
Заглавие: Маллаах иһит

Год выпуска: 2013

В самобытной и сложной, неоднородной по своей истории культуре якутов - народа Саха разнообразные художественные ремесла издавна занимали видное место. Художественно оформленные предметы быта, одежды различные украшения составляли значительную часть якутского народного творчества.

В наиболее компактном виде представления о традиционных народных промыслах якутов дает период, охватывающий XIX и начало XX века. Руками мастеров и мастериц создавались разного рода изделия не только удобные для практического использования, но и красивые по своей конструкции, форме, окраске, фактуре, нанесенному на них узору. Сырьем для мастеров служили природные материалы, природа же подсказывала и необходимые краски и ритмы, арсенал образно-выразительных средств. В женской половине балаҕан преобладали изделия из кожи, меха и конского волоса контрастных цветов, а также берестяные короба (маллаах иһит) круглой или четырехугольной формы для принадлежностей рукоделия – иголок, ниток, наперстков, разных лоскутов.

Маллаах иhит – это деревянные, берестяные короба с крышками и без, цилиндрические и конусообразной формы для принадлежностей рукоделия и хранения мелких предметов. Шкатулка является одним из прекрасных творений человечества. Такое творение требует много времени, терпения, поэтому ими занимались мастерицы искусного дела. Именно они знают толк в вышивании и украшении берестяных посуд. Немало берестяных посудных экземпляров осталось с нами, которые были вышиты и изготовлены сто лет назад, являются экспонатами музеев. Многие хранят эти произведения искусства у себя дома. Шкатулка имеет много разных предназначений и размеров в зависимости для чего она используется. Например, для мелких и маленьких вещей используется маленькая шкатулка, для вышивальных принадлежностей используется средняя шкатулка, для хранения ткани использовалась большая шкатулка. В стародавние времена, если девушка из знатной и богатой семьи выходила замуж, то мастерицам заранее делали заказ берестяной шкатулки, которая должна быть большой, красиво украшенной. Шкатулки для невест "Маллаах иhит" с давних времён в день свадьбы родители мужа дарили в подарок невестке шкатулку с разными принадлежностями для рукоделия в знак того, чтобы невестка была хорошей хранительницей домашнего очага. Украшение шкатулки зависело от ее предназначения. Поэтому края и крышку украшали разными орнаментами и узорами. Маллаах иһит также делали и из дерева. Крышка такого короба по окружности имела бортик, который охватывал снаружи верхнюю и нижнюю части предмета. Вся поверхность окрашивалась в черный цвет, и на нее насечкой или контурной резьбой наносился растительный или геометрический узор. Помимо уже известных мотивов можно видеть кружки, спирали, крестообразные фигуры.

По материалам: Семенова С. И. Изготовление якутской сувенирной шкатулки из картона. 2018. https://infourok.ru/izgotovlenie-yakutskoy-suvenirnoy-shkatulki-iz-kartona-2963495.html
50.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2022

Серия, номер выпуска: Сказители земли Олонхо. вып. 1

Количество страниц: 202 с.

В книге представлен полный текст олонхо Андрея Титовича Титарова "Хардааччы Бэргэн", расшифрованный с магнитофонной записи 1986 года, и его переводы на русский и английский языки. Вступительные научные статьи раскрывают особенности поэтики эпического повествования А. Т. Титарова и мифологические основы олонхо. Издание адресовано специалистам в области традиционной культуры и фольклора, а также широкому кругу читателей