Институт гуманитарных исследований Документы 1 - 6 из 6
1.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 100 с.

Сборник продолжает серию, посвященную вопросам диалектологии. Дается классификация диалектных зон; описание диалектных фразеологизмов; исследуются топонимы, проблемы синтаксиса; особенности диалектов рассматриваются с учетом параллелей в алтайских языках
2.

Издательство: Научный издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 216 с.

Проходит время — и крупные исторические фигуры, явления, события высвечиваются по-новому, мы осознаем недостаточность наших оценок и ощущаем необходимость их переосмысления. Так и с Ойунским. Истинное значение этого человека, его вклад в развитие якутской науки и культуры, его место в жизни якутского народа еще недооценены. Вокруг этой личности до сих пор не утихают споры. Нам представляется, что бурная, трагическая жизнь Ойунского, замечательного человека и ученого, истинного сына своего времени и своего народа, его роль в развитии якутской государственности, языка, литературы и культуры с позиций сегодняшнего дня могут быть рассмотрены более объективно, чем ранее. Что и попытались сделать в данной книге историки, обществоведы, филологи, искусствоведы — представители разных поколений
3.

Издательство: Арт-Флекс

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 456 с.

Настоящая книга посвящена рассмотрению роли духовного наследия выдающегося мыслителя, первого якутского поэта А. Е. Кулаковского в историческом движении якутского народа по пути общественного прогресса. Авторы предпринимают попытку исследовать феномен Кулаковского в контексте современности как выдающееся явление не только якутской национальной духовной, но и мировой культуры
4.

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 164 с.

В сборник вошли материалы первой научно-практической конферен­ ции, посвященной вопросам перевода. Статьи, представленные в четырех разделах: «Русско-якутский перевод: проблемы, состояние, перспективы», «Перевод как основа межкультурной коммуникации», «Прикладные проб­ лемы практики русско-якутского перевода», «Переводческий аспект лекси­ кографии и теминологии», —охватывают весьма широкий круг проблем. Для специалистов, студентов, аспирантов.
5.

Издательство: Сахаполиграфиздат

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 98 с.

Сборник включает научные статьи, посвященные исторической топонимике, выдающимся личностям и важнейшим событиям Намской земли
6.

Издательство: издательство СО РАН, Якутский филиал

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 380 с.

В настоящей работе представлен комплексный анализ отношений между федеральным центром и Республикой Саха (Якутия) на современном этапе политико-правового и социально-экономического развития Российского государства и их отражения в общественном сознании. Разносторонние аспекты исследования проблем федеративных отношений в стране в контексте сопоставления с зарубежным опытом формирования взаимоотношений центра и регионов привлекут интерес широкого круга читателей, интересующихся проблемами современного российского политического процесса