Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 1085
1.

Год: 1987

Эвенскую сказку рассказал известный сказитель, профессиональный исполнитель эвенского фольклора Егор Данилов из рода Годникан. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
2.

Год: 2007

Соркомова Ульяна Васильевна рассказала историю о чукчах и эвенах. Ульяна Васильевна носитель эвенского языка, по профессии оленевод и маслодел. Запись велась в п. Хону 11 июля 2007 г. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
3.

Год: 2007

Сказку о Чөргэлу рассказывает охотник Христофор Дьячков (1923 – 2011) гг., эвен (отец и мать – эвены со Средней Колымы). Христофор Николаевич родился в местности Уродан, Среднеколымского района в семье охотника, оленевода, владеет эвенским, якутским языками. Запись велась в мастерской исполнителя п. Сасыр 9 июля 2007г. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
4.
Автор:
Никулина Мария Дмитриевна

Год: 1963

Записано 21 февраля 1963 г. П. А. Ламутским в Абыйском районе в наслеге Майор от Никулиной Марии Дмитриевны, 42 лет. Читает Дудаева М. Т. Взято из портала Аудиовизуального фонда исчезающих языков ИГИиПМНС СО РАН
6.

Год: 1987

Количество страниц: 2 с.

Запись из Большого зала Московский государственной консерватории произведения С. С. Прокофьева в исполнении Евгения Кисина 23 мая 1985 г.
10.

Год: 1977

Серия, номер выпуска: Сюита N 2

Бах написал для оркестра пять сюит. Две (до мажор и си минор) созданы в начале 20-х годов, две (обе в ре мажоре) - между 1727 и 1736 годами (время создания Пятой сюиты соль минор точно не установлено, а принадлежность ее перу Баха иногда оспаривается). В этих произведениях сказались творческие воздействия, идейные влияния и жизненные предпосылки очень различного характера. Бах следовал традициям старинной немецкой партиты XVII столетия и в то же время усваивал богатый опыт французской инструментальной школы. В первых сюитах он не мог вовсе отвлечься от форм музицирования, вкусов и запросов, сложившихся при кётенском дворе; в поздних он, видимо, ориентировался на лейпцигские "Collegium musicum". Многое в этих сочинениях связано с реалистичным грубовато-жанровым искусством. В то же время, особенно во Второй и Четвертой сюитах, почти жеманная грация некоторых образов и ювелирно-тонкое изящество письма, подбор большинства танцев — бурре, менуэт, гавот, рондо, - даже названия отдельных пьес: "Badinerie" ("Ша-лость"), "Réjouissance" ("Веселье") - навеяны французскою музыкой