Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 21 - 30 из 516
25.
Автор:

Издательство: Якутский научный центр СО РАН

Год выпуска: 1994

Количество страниц: 104 с.

В работе дан анализ способов образования существительных посредством суффиксов. Выявлены продуктивные модели, активно используемые носителями языка для создания новых слов
26.

Серия, номер выпуска: Т. 23

Количество страниц: 253 с.

27.
Автор:
Швейцер Александ Давидович

Издательство: Наука

Год выпуска: 1988

Количество страниц: 215 с.

В книге рассматривается современный статус теории перевода, ее предмет и отношение к другим дисциплинам. На основе единой концепции, с привлечением широкого фактического материала, анализируются фундаментальные проблемы переводоведения - сущность перевода, эквивалентность, адекватность и переводимость, а также семантические и прагматические аспекты перевода, освещаются проблемы перевода, непосредственно связанные с теорией текста
28.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1961

Серия, номер выпуска: Вып. 3 (8)

Количество страниц: 136 с.

29.
Заглавие: Антропонимика

Издательство: Наука

Год выпуска: 1970

Количество страниц: 360 с.

Сборник посвящен вопросам личных наименований, освещает малоизученные проблемы номинации, выбора имен, традиции, связанной с присвоением имен, состав имен, формул именования и их изменения в течение веков
30.
Автор:
Секирин Всеволод Петрович

Издательство: Издательство Киевского университета

Год выпуска: 1964

Количество страниц: 152 с.

Монография "Заимствования в английском языке" является первым в советском языкознании трудом, освещающим не только отдельные стороны данной проблемы, но и всю проблему в целом. Она посвящена чрезвычайно важному разделу лексикологии и истории английского языка - заимствованиям и их роли в пополнении словарного состава английского языка. В работе освещаются причины появления заимствований, пути их введения в язык, их связь с историческим развитием Англии, описывается классификация иноязычных слов, их соотношение с синонимичной исконной лексикой, указываются пути развития этих слов в английском языке, их ассимиляции в нем