Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 11 - 20 из 3233
12.

Издательство: МГЛУ

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 126 с.

13.
Авторы:
Гуляев Н. А., Шибанов И. П., Буняев В. С.

Издательство: Высшая школа

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 144 с.

Учебное пособие охватывает все наиболее значительные моменты в истории немецкой литературы, начиная со средних веков и кончая современностью. При этом особое внимание уделяется прогрессивной тенденции в литературном развитии. В каждом разделе пособия дана характеристика исторической обстановки и литературного развития страны в рассматриваемый; период
14.
Автор:
Виноградов Венедикт Степанович

Издательство: Издательство Московского университета

Год выпуска: 1978

Количество страниц: 174 с.

В монографии анализируется содержание и функции слова в художественном переводе в сопоставлении с лексическими единицами подлинника, определяются связи и зависимости слова в художественном целом перевода и оригинала, описываются этапы восприятия и воссоздания подлинника, отражение фоновых знаний в лексике оригинала и перевода, методы и приемы работы лучших советских переводчиков
15.
Автор:
Сафонова Виктория Викторовна

Издательство: Издательство Воронежского университета

Год выпуска: 1987

Количество страниц: 184 с.

Учебное пособие написано по материалам спецкурса "Методика построения и использования проблемных заданий на уроках иностранного языка при обучении учащихся общеобразовательных школ нормам иноязычного общения". Задача пособия - помочь будущему учителю овладеть современными способами активизации мыслительной деятельности учащихся на уроках английского языка в общеобразовательной школе. В книге раскрыты перспективы внедрения проблемного обучения на уроках, описана технология построения иноязычных развивающих упражнений, даются рекомендации по варьированию методической тактики учителя при выборе и использовании поисковых задач в зависимости от конкретных условий иноязычного педагогического общения
16.
Автор:
Малов С. Е.

Издательство: АН СССР

Год выпуска: 1952

Количество страниц: 132 с.

17.
Автор:
Флорин Сидер

Издательство: Высшая школа

Год выпуска: 1983

Количество страниц: 184 с.

Работ известного болгарского переводчика и теоретика перевода Сидера Флорина посвящена практике перевода. Автор в увлекательной форме рассказывает о трудном, кропотливом и полном неожиданностей труде переводчика, дает практические советы и рекомендации начинающим переводчикам
18.

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 18 с.

Программа, резолюция научно-практической конференции и материалы конкурса чтецов, посвященных В. Д. Лебедеву
19.
Авторы:
Ворно Евгения Федоровна, Кащеева Мира Александровна, Малишевская Елена Владиславовна, Потапова Ирина Алексеевна

Год выпуска: 1955

Количество страниц: 171 с.

20.

Издательство: издательство Московского университета

Год выпуска: 1987

Количество страниц: 148 с.