Шалугин Василий Гаврилович Документы 1 - 7 из 7
1.

Издательство: Бичик

Год издания: 2004

Количество страниц: 76 с.

Сказки и легенды лесных юкагиров на трех языках: юкагирском, русском и якутском. Большинство сказок из собрания верхнеколымского юкагира В. Г. Шалугина
2.

Издательство: Изд-во ЯГУ

Год издания: 2004

Количество страниц: 40 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
3.
Авторы:
Николаева Ирина Алексеевна, Шалугин Василий Гаврилович

Издательство: Дрофа

Год издания: 2002

Количество страниц: 200 с.

Словарь входит в комплект пособий для учащихся начальной школы, но также может быть использован теми, кто интересуется кетским языком.
4.

Издательство: Бичик

Год издания: 2005

Количество страниц: 17 с.

Окружающий мир чрезвычайно интересен, разнообразен, красочен. В нем живут удивительные животные, птицы, насекомые, рыбы, растут различные цветы и растения. В этой книжке ты можешь раскрасить картинку, дорисовать ее и составить рассказ
5.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год издания: 1995

Количество страниц: 35 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
6.

Издательство: ЯГУ

Год издания: 1994

Количество страниц: 100 с.

В сборник вошли легенды и рассказы лесных (верхнеколымских) юкагиров, записанные в конце XIX в. ученым В. И. Иохельсоном, а также образцы современного устного творчества юкагиров, пересказанные В. Г. Шалугиным, знатоком и хранителем древних традиций, жителем села Нелемное Верхнеколымского улуса
7.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год издания: 2000

Количество страниц: 48 с.

"Чолҕораадиэпэ" ("Зайчики") - книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык. В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС (Я). Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем"