Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 242
1.
Автор:
Попов С. А. - Сэмэн Тумат
Заглавие: Айылгы туоналаах суруйааччы тэлбит суола: [Алексей Бродников 100 сааһа]

Издательство: Сайдам

Год издания: 2017

Количество страниц: 152 с.

Открыть
Книга посвящена к 100-летию участника войны, поэта, прозаика, публициста Алексея Спиридоновича Бродникова
2.
Автор:
Попов С. А. - Сэмэн Тумат
Заглавие: Саллаат дьылҕата: Аҕа дойду Улуу сэриитин актыыбынай кыттыылааҕа Иван Михайлович Павлов тус бэйэтин сэһэргээһинигэр уонна ол кэм докумуоннарын чахчыларыгар олоҕурбут уус-уран уочарка

Издательство: Көмүөл

Год издания: 2011

Количество страниц: 168 с.

Открыть
Документальный очерк о ветеране Великой Отечественной войны И. М. Павлове, о его боевом пути
4.
Автор:
Захарова Агафья Еремеевна
Заглавие: Якутская детская литература: учебное пособие

Издательство: ЯГУ

Год издания: 1981

Количество страниц: 60 с.

Открыть
Учебное пособие по спецкурсу "Якутская детская литература" предназначено для студентов якутского отделения Якутского государственного университета. Рассмотрены истоки зарождения и становления якутской детской литературы в 20-30 годы XX века. В самостоятельном разделе раскрыты значение и роль якутского фольклора для чтения детей и его влияние на развитие национальной детской литературы
5.
Заглавие: Нууччалыы-сахалыы тылбаас, сахалыы-нууччалыы тылбаас: научнай үлэ хомуурунньуга

Издательство: СГУ издательствота

Год издания: 2006

Серия, номер выпуска: Вып. 3

Количество страниц: 68 с.

Открыть
В сборник включены статьи преподавателей кафедры стилистики и перевода факультета якутской филологии и культуры, а также материал из курсовых и дипломных работ студентов специализации 021714 "Переводоведение и практика перевода (русско-якутского)" ФЯФК, выполненных под руководством сотрудников кафедры. Задачи разработки вопросов русско-якутского двустороннего перевода смыкаются с вопросами реализации государственного статуса якутского языка и являются весьма актуальными на современном этапе языкового строительства в республике. В брошюре отражены первые шаги кафедры на пути исследования частной теории "Якутско-русский перевод"
6.
Заглавие: Күрүлгэн: уус-уран альманах

Издательство: Ситим Медиа

Год издания: 2006

Количество страниц: 228 с.

Открыть
Художественный альманах составлен из лучших материалов, напечатанных в газете "Кыым". В то же время наряду с новыми произведениями именитых писателей, также широко представлены интересные творения начинающих авторов. Альманах предназначен для широкого круга читателей. Отсюда он найдет проникновенное повествование о зигзагах человеческой судьбы, также рассказы о таинственном, ужасном и смешном
7.
Заглавие: Күрүлгэн: уус-уран альманах

Издательство: Ситим Медиа

Год издания: 2007

Серия, номер выпуска: Вып. 4

Количество страниц: 228 с.

Открыть
Четвертый выпуск альманаха состоит из трех разделов: "Водоворот думы", "Рассказы об ужасном" и "Шутки-прибаутки.
8.
Заглавие: Күрүлгэн: уус-уран альманах

Издательство: Ситим Медиа

Год издания: 2007

Серия, номер выпуска: Вып. 3

Количество страниц: 236 с.

Открыть
В третьем выпуске художественного альманаха наряду с задушевными рассказами и юмористическими миниатюрами, напечатанными в соответствующих рубриках газеты "Кыым", большое место отводится новым увлекательным повестям авторов новой волны.
9.
Заглавие: Төрөөбүт литературабыт: 8 кылаастаах оскуола 6 кылааһыгар үөрэнэр хрестоматия

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота

Год издания: 1972

Серия, номер выпуска: 2-е

Количество страниц: 248 с.

Открыть