Федотова Мария Прокопьевна Документы 1 - 10 из 25
1.

Год: 2023

Писатель, отличник образования, учитель высшей категории М. П. Федотова пишет сказки, которые отражают все, что есть в нашей повседневной жизни, и помогают отличать хорошее от плохого, добро от зла. Сказка развивает фантазию, учит смекалке, умению преодолевать трудности
2.

Год: 2023

Мария Федотова-Нулгынэт автор двадцати книг, пишет на эвенском, якутском и русском языках. Сказка "Олененок, который ищет молоко" в 2000 году заняла I место в республиканском закрытом конкурсе имени К. Туйарского. Эта замечательная и трогательная сказка не оставит равнодушным ни одного маленького читателя
3.

Год: 2023

Мария Федотова-Нулгынэт автор двадцати книг, пишет на эвенском, якутском и русском языках. Сказка "Олененок, который ищет молоко" в 2000 г. заняла I место в республиканском закрытом конкурсе имени К. Туйарского. Эта замечательная и трогательная сказка не оставит равнодушным ни одного маленького читателя
4.
Обложка
Автор:
Саввина Анна

Издательство: СӨ НБ

Год выпуска: 2025

Серия, номер выпуска: Авторы – дети

Количество страниц: 50 с.

Рисунки ученицы 6-го класса Малыкайской средней школы Нюрбинского района Анны Саввиной по мотивам сказки первой писательницы из женщин-эвенов, члена Союза писателей России, лауреата международной премии им. В. Крапивина Марии Прокопьевны Федотовой-Нулгынэт
6.
9.

Издательство: КомпасГид

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 120 с.

Однажды девочка Нулгынэт увидела совсем маленького человечка и удивилась: почему он низенький такой? "Он просто ребёнок, точь-в-точь как ты!" - засмеялась мама. А откуда малышке знать, что на свете существуют другие дети? На всю округу она единственная - до ближайшего поселка день пути на санях! Имя Нулгынэт означает "рождённая во время кочевья", и живёт она в бригаде оленеводов в якутской тундре. Шоколадная конфета или резиновый мячик для нее диковинки из "большого мира", зато она не боится встречи с волками и однажды вылечила раненого орла. Ездить верхом на олене Нулгынэт научилась раньше, чем писать и читать, а ее любимые игрушки, разноцветные камни, умеют превращаться хоть в диких зверей, хоть в дома, хоть в сокровища. Девочка словно героиня мультсериала "Гора самоцветов": настолько же нереальной кажется она сама, настолько же волшебной - её жизнь. Но хотите верьте, хотите нет, а собранные под этой обложкой истории - вовсе не сказки, а воспоминания повзрослевшей Нулгынэт! Её зовут Мария Прокопьевна Федотова, она педагог с большим стажем и популярный на Дальнем Востоке детский писатель, чьи книги выходят на трёх языках: якутском, эвенском и русском. Книга "Игра в камешки" изначально опубликована на якутском языке, на русский её перевела Ариадна Борисова. За эту повесть автор и переводчик удостоены премии имени Владислава Крапивина в номинации "Малая Родина - Большая Россия". Иллюстрации Ирины Галкиной идеально передают уникальный колорит книги. Для читателей младшего школьного возраста "Игра в камешки" наверняка станет открытием: какой, оказывается, разнообразный наш мир!
10.

Издательство: БХВ-Петербург

Год выпуска: 2018

Серия, номер выпуска: Сказки народов России

Количество страниц: 104 с.

В книгу вошли сказки Марии Федотовой, одного из немногих авторов, кто в наши дни пишет на эвенском языке, истинного знатока эвенского фольклора. Её сказки знакомят юных читателей с традициями одного из малочисленных народов Якутии - эвенов. Сказки отличает колоритность образов и неподдельный юмор, столь необходимый для жизни в суровых условиях Севера.