Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 51 - 60 из 409
51.
Автор:
Шелест Марина Викторовна

Количество страниц: 7 с.

В данной статье рассматривается проблема снижения читательского спроса в современной России, приводятся результаты исследований о рейтинге книг, пользующихся наибольшим спросом у читателей, выделяются и описываются задачи, которые стоят перед современными библиотеками. Значительное внимание уделяется также обобщению практического опыта в деле христианского просвещения библиотеки Царицынского православного университета. В статье систематизируются формы работы с учащимися общеобразовательных учебных заведений, с читателями в удаленном формате, со студентами в рамках тематических выставок. Автор приходит к выводу, что библиотекам духовных учебных заведений необходимо работать не только со своими учащимися, но и со всеми категориями граждан, для чего в настоящее время имеются все необходимые условия: значительное количество духовных литературных источников, технические возможности, отсутствие запрета со стороны власти, финансовая поддержка в форме грантов

Шелест, М. В. Потенциал библиотек духовных учебных заведений в деле христианского просвещения на примере работы библиотеки Царицынского православного университета преподобного Сергия Радонежского / М. В. Шелест // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2021. - Вып. 11-12. - С. 113-119.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-113-119

52.

Количество страниц: 7 с.

В статье рассматриваются вопросы истории Якутской крепости XVII в. в связи с почитанием православных святых и христианских праздников. Такой подход позволит рассмотреть ранее не исследованные аспекты истории Якутска: существовавшие при закладке крепостей обычаи, располагавшиеся в Якутской крепости церкви, факты и особенности церковных праздников и почитания святых, связанных с историей Якутской крепости XVII в.

Слепцов, С. Г. Православные праздники и святые в контексте истории Якутской крепости XVII в. / С. Г. Слепцов // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 104-110.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-104-110

53.
Автор:

Количество страниц: 9 с.

В статье на основе документов Национального архива Республики Саха (Якутия) рассмотрена передача в 1866 г. Якутской епархией богослужебных книг на якутском языке для Һтуруханских инородцевһ (ессейских якутов); представлена переписка по данному вопросу красноярского кафедрального протоиерея Василия Касьянова и ректора Якутской семинарии протоиерея Дмитрия Хитрова (первый епископ Якутский Дионисий) — миссионера, автора грамматики якутского языка, одного из переводчиков Священного Писания и богослужебных текстов на якутский язык. Рассматриваемый пример позволяет увидеть работу Русской Православной Церкви по распространению богослужебных книг среди народов Сибири на их родных языках, в частности на якутском. Актуальность темы обусловлена также тем, что в Красноярском крае ессейских якутов, вследствие их изолированности, наличия особого диалекта, сходства материальной культуры с эвенкийской, относят к отдельной этнической общности. Посредством статьи в научный оборот введены новые, ранее не публиковавшиеся архивные документы по рассматриваемой теме. Данные, приведенные в статье, могут быть использованы исследователями, занимающимися изучением указанной темы, а также в работах по истории ессейских якутов, Якутской и Енисейской епархий

Лукин, А. А. Два святителя: введение к сравнительной характеристике личностей святителей Иннокентия (Вениаминова) и Игнатия (Брянчанинова) / Архиепископ Роман (Лукин А. А.) // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 95-103.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-95-103

54.

Количество страниц: 6 с.

В статье на основе документов Национального архива Республики Саха (Якутия) рассмотрена передача в 1866 г. Якутской епархией богослужебных книг на якутском языке для Һтуруханских инородцевһ (ессейских якутов); представлена переписка по данному вопросу красноярского кафедрального протоиерея Василия Касьянова и ректора Якутской семинарии протоиерея Дмитрия Хитрова (первый епископ Якутский Дионисий) — миссионера, автора грамматики якутского языка, одного из переводчиков Священного Писания и богослужебных текстов на якутский язык. Рассматриваемый пример позволяет увидеть работу Русской Православной Церкви по распространению богослужебных книг среди народов Сибири на их родных языках, в частности на якутском. Актуальность темы обусловлена также тем, что в Красноярском крае ессейских якутов, вследствие их изолированности, наличия особого диалекта, сходства материальной культуры с эвенкийской, относят к отдельной этнической общности. Посредством статьи в научный оборот введены новые, ранее не публиковавшиеся архивные документы по рассматриваемой теме. Данные, приведенные в статье, могут быть использованы исследователями, занимающимися изучением указанной темы, а также в работах по истории ессейских якутов, Якутской и Енисейской епархий

Казаев, А. В. О богослужебных книгах на якутском языке, переданных в 1866 г. Якутской епархией для Һтуруханских инородцевһ (ессейских якутов) (по материалам Национального архива Республики Саха (Якутия)) / А. В. Казаев // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 89-94.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-89-94

55.
Автор:
Воробьёв Павел Анатольевич

Количество страниц: 11 с.

Новейшая история Русской Православной Церкви Московского Патриархата в межвоенный период активно изучается как церковным, так и светским научным сообществом. Само понятие Һсветскостиһ на восточнославянском пространстве является советским юридическим наследием. Из белорусских церковных историков особо следует выделить протоиерея Федора Кривоноса и иерея Гордея Щеглова. Вопросы целенаправленного вытеснения Церкви из общественной жизни, соотношения канонического и государственного права, советских репрессий в отношении православного духовенства и мирян, внутрицерковного неустройства представляются актуальными, так как их изучение приближает нас к ответам на вопросы более высокого уровня обобщения: кто и что есть Русская Православная Церковь, почему в первой трети XX в. столь мощно проявилось истощение лимита доверия к Церкви у значительного количества жителей Беларуси, России и Украины. Церковь на белорусских землях в указанный период пережила разделение паствы по линии советско-польской границы 1921 г.; провозглашение автономной Минско-Белорусской митрополии 1922 г. вызвало разного рода оценки; провозглашение в 1927 г. автокефалии Белорусской Православной Церкви, отделение ее от Московского Патриархата поддерживалось ОГПУ и порицалось Заместителем Патриаршего Местоблюстителя митрополитом Сергием (Страгородским)

Воробьёв, П. А. Коренные изменения в жизни Русской Православной Церкви Московского Патриархата в БССР (1919–1939 гг.) / П. А. Воробьёв // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 78-88.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-67-77

56.
Автор:
Бондарев Виталий Александрович

Количество страниц: 11 с.

В публикации на примере колхозной деревни Дона, Кубани и Ставрополья анализируется отношение сельского населения к православной обрядности как свидетельство результативности антирелигиозной политики в Советском Союзе в 1930-х гг. Актуальность заявленной темы обусловлена наличествующими в историографии лакунами: в научной литературе недостаточно подробно освещен вопрос приверженности сельского населения православной традиции в 1930-х гг. Принимая во внимание цель исследования, автор статьи ставит перед собой следующие задачи: обозначить мотивы усиления антирелигиозной работы в СССР в эпоху Һвеликого переломаһ; выявить причины, в той или иной мере затруднявшие реализацию антирелигиозных инициатив большевиков и снижавшие их результативность; установить и рассмотреть конкретные проявления религиозных настроений и сохранения православной обрядности в колхозной деревне 1930-х гг. Проведенное исследование позволило достичь ряда результатов: отмечены причины серьезной активизации антирелигиозной работы, ее направления и методы в СССР в указанный период времени; на основе широкого круга источников, центральными элементами которого выступают архивные документы и материалы, установлены факторы, в той или иной мере препятствовавшие мероприятиям большевиков по борьбе с религией и Церковью и способствовавшие сохранению религиозных воззрений в колхозной деревне; выявлены сферы сельской жизни на Юге России, отличавшиеся наличием православной обрядности, а также степень приверженности таковой со стороны жителей села

Бондарев, В. А. Православная обрядность в колхозной деревне 1930-х гг. (на материалах Юга России) / В. А. Бондарев // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 16-23.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-67-77

57.

Количество страниц: 10 с.

Актуальность темы обусловлена тем, что деятельность Якутского отдела Императорского православного палестинского общества и в целом православных организаций на рубеже XIX–XX вв. до сих пор остается малоизученной. Исследование исторического опыта такого религиозного коммуникативного сообщества в многонациональном Ленском крае имеет огромное научное и общественное значение, а также позволяет установить характер взаимоотношений не только между государством и Православной Церковью, но и между институтом священнослужителей и прихожанами. Интерес представляет также деятельность религиозных интеллектуалов — авторов текстов, в том числе и на якутском языке, и энтузиастов-просветителей, благодаря усилиям которых успешно функционировали данные объединения. Якутский отдел Императорского православного палестинского общества стал первым региональным объединением в Российской империи, организованным по инициативе епископа Якутского и Вилюйского Мелетия (Михаила Козьмича Якимова) (1835–1900) и губернатора Якутской области В. Н. Скрыпицына. Особое внимание в статье уделено поездкам из Ленского края в Грецию и Палестину якутского паломника Петра Фрументьевича Андросова (1834–1901)

Антонов, Е. П. Якутский отдел Императорского православного палестинского общества (1893–1917 гг.) как коммуникативное сообщество / Е. П. Антонов // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 16-23.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-57-66

58.
Автор:
Мелих Анастасия Михайловна

Количество страниц: 12 с.

Статья посвящена иконографическому анализу композиций на сюжет Апокалипсиса в монументальной живописи Руси в эпоху позднего Средневековья на примере настенных росписей, исполненных артелью Гурия Никитина. Несомненно, Апокалипсис является глубоким и неповторимым по содержанию и философскому осмыслению произведением духовной литературы. История интерпретации книги Апокалипсиса с помощью изобразительного ряда многогранна и имеет свои уникальные особенности. В рамках данной статьи рассматривается формирование иконографии Апокалипсиса вмонументальной живописи Поволжья 2-й половины XVII в. на примере стенописных работ костромских иконописцев; анализируются иконографические и стилистические особенностей сюжета; выявляются причины появления и соотнесенность с конкретной исторической ситуацией. Вместе с тем в исследовании показана связь с гравированными западноевропейскими образцами и степень их влияния на сложение русской апокалиптической иконографии

Мелих, А. М. Иконография Апокалипсиса в монументальной живописи Поволжья на примере композиций, исполненных артелью Гурия Никитина / А. М. Мелих // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 16-23.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-43-54

59.
Авторы:
Парибок А. В. , Псху Р. В.

Количество страниц: 5 с.

Авторы рассматривают проблему перевода термина "монотеизм" на классические языки неевропейских культур, а именно арабский и санскрит. Отсутствие полноценного эквивалента термину Һмонотеизмһ в этих языках вскрывает ряд важнейших цивилизационных особенностей данных культур. Актуальность обозначенного вопроса в условиях активного взаимодействия и "взаимоперевода" культур современности очевидна, ибо взаимопонимание во многом зависит от того, как мы можем перефразировать (или перевести) ту или иную языковую единицу на язык собеседника. В статье рассматривается, каким образом термин "монотеизм" интерпретирован в арабском переводе знаменитой работы Джона Хика "Философия религии", а также анализируется ряд санскритских терминов, которые могли быть использованы как аналоги термина Һмонотеизмһ. Результаты оказались следующими: термин "монотезим" не переводим на классические языки неевропейских культур (санскрит, арабский) без потери (или, напротив, привнесения) ряда коннотаций, ключевых для той или иной культуры

Парибок, А. В. Кратко о проблеме перевода термина "монотеизм" на классические языки неевропейских культур / А. В. Парибок, Р. В. Псху // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 35-39. - С. 16-23.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-35-39

60.

Количество страниц: 9 с.

В данной статье рассматривается последовательное, широкомасштабное издание книг на языке саха (якутском) во второй половине XIX в., связанное с подвигом святого Александра Невского в XIII в. Евангелия и грамматика являются примерами якутских церковных и школьных книг первого масштабного издания 1857–1858 гг. Эта деятельность стала почвой, на которой выросла самобытная якутская литература конца XIX — нач. XX в. Данному конструктивному развитию противопоставляется уничтожение коренных цивилизаций в США. Книгопечатание на якутском языке стало звеном в цепочке исторических событий, протянувшейся от деятельности святых Кирилла и Мефодия у славян в IX в. до святителя Иннокентия (Вениаминова) у саха в XIX в. Переломный момент (решение Александра Невского) и его результат (издание книг на якутском языке) предлагаются в качестве моделей — концептуальных парадигм для современного мира

Мусалимас, С. Э. Парадигмы для современного мира: пример святого Александра Невского и издание якутских Евангелий и грамматики / С. Э. Мусалимас // Сборник трудов Якутской духовной семинарии. - 2022. - Вып. 15-16. - С. 24-32.
DOI: 10.24412/2686-9497-2021-11-12-24-32