Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 68
1.

Количество страниц: 8 с.

Роман народного писателя Якутии Н. Е. Мординова-Амма Аччыгыйа ҺВесенняя пораһ создавался в сложное, до сих пор неоднозначно оцениваемое время, речь в нем идет о столь же сложных, противоречивых процессах, происходивших в истории Якутии и всей России в начале XX в. В этом плане спорной выступает и судьба романа, который явился не только выдающимся литературным событием эпохи, но и в значительной степени отражением ее противоречий. Существование двух редакций произведения, степень и направление авторских исправлений и доработок, объем и характер изменений, внесенных во вторую редакцию - все это, несомненно, интересные и актуальные проблемы для научного исследования. В статье рассматривается современная интересная проблема теоретического плана на материале классического романа якутской литературы. В исследовании выбраны методы сопоставительного анализа текстов двух опубликованных вариантов романа. Новизна исследования для якутского литературоведения заключается в уточнении вопросов композиции эпического произведения на основе выявления элементов паратекста и анализа сильных позиций художественного текста как заглавия глав и частей (подглав). В этом плане особый интерес привлекает сравнительное сопоставление текстов двух редакций романа "Весенняя пора".

Egorova, S. I. The poetics of titles in Nikolay Mordinov's novel "Springtime" in the comparative aspect of two editions / S. I. Egorova, V. V. Noeva ; Северо- Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2022. - N 4 (08). - С. 88-95.
DOI: 10.25587/litteraesvfu.2022.85.11.009

2.
Автор:

Количество страниц: 524 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. в 1920-130-е гг. Впервые сделан полноценный перевод олонхо о богатыре народа саха на английский язык. Работу начали еще в 2005 году, когда ЮНЕСКО объявила "Олонхо" шедевром человеческого наследия. Перевод с якутского на английский язык выполнен командой переводчиков из Северо-Восточного федерального университета под руководством кандидата филологических наук А. А. Находкиной
6.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 32 с.

Эту книгу написала эвенская поэтесса Аркук. Перед тобой откроется прекрасный мир, окружающий нас с детских лет. Знаешь ли - какая одежда у эвенов? Как играли раньше дети кочевого народа, когда не было готовых игрушек? Обо всем этом удивительно легко и доходчиво рассказывает в своей книге Варвара Григорьевна. В целом же рассказ поэта в стихотворной форме - это песнь о живой природе, о жизни...
8.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 92 с.

Перед вами очередная книга эвенской писательницы Е. Боковой. Книга состоит из шести разделов: стихи о природе, стихи о живом мире, стихи - обращения к детям, стихи о любви к родным, стихи - обращения к уважаемым людям, стихи о жизни, дружбе и несколько стихов о г. Нерюнгри
9.
Автор:
Бокова Евдокия Николаевна

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1990

Количество страниц: 43 с.

В первом поэтическом сборнике эвенской поэтессы Евдокии Боковой скромным, но ярким, тонким, образным литературным языком воспевается своеобразная природа тундры, созидательный труд оленеводов, преобразующих этот суровый, но одновременно, всесторонне богатый северный край.