Переводная литература коренных малочисленных народов Якутии (жанровая классификация)
A genre classification translated literature of the northern peoplesʼ of Yakutia
Обложка

Переводная литература коренных малочисленных народов Якутии (жанровая классификация)
A genre classification translated literature of the northern peoplesʼ of Yakutia

Статья в журнале

Русский

821(=1.571.56-81)

перевод; якутский язык; русский язык; эвенский язык; translation; even language; yakut language; russian language; evenki language; yukagir language

Литература. Литературоведение. Устное народное творчество

В данной статье рассмотрена жанровая классификация переводной литературы малочисленных народов Республики Саха (Якутия)..На сегодняшний день переводная литература малочисленных народов нашего региона представлена в переводах с эвенского, эвенкийского и юкагирского языков на русский и якутский языки. Современная мультикультурная и многоязычная среда нашего общества требует новые жанры, новые переводы на языки коренных народов. Систематизация и классификация переводов позволит выявить неохваченные произведения данной тематики. В данной работе предложена жанровая классификация переводных произведений авторов-северян, пишущих на своем родном языке, в таблицах указаны имена переводчиков, жанры произведений, годы издания произведения. Работа несет практическую значимость для изучения истории русско-якутского переводоведения.

Секова, Ю. А. Переводная литература коренных малочисленных народов Якутии (жанровая классификация) / Ю. А. Секова, А. Н. Филиппов ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2018. - N 5 (16). - C. 51-53.

Войдите в систему, чтобы открыть документ

Вам будет интересно