Петрова Тамара Ивановна (1934-2020)

Место работы автора, адрес/электронная почта: Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ ; 677007, г. Якутск, ул. Кулаковского, 42 ; https://www.s-vfu.ru/

Ученая степень, ученое звание: канд. пед. наук

Область научных интересов: Стилистика якутского языка, русско-якутский перевод

Деятельность: В 1955-1971 гг. - учитель, завуч, директор в школах Верхневилюйского района, в 1971-1981 гг. - научный сотрудник Якутского филиала научно-исследовательского института национальных школ министерства просвещения РСФСР, в 1981-1992 гг. - методист республиканского института усовершенствования учителей, с 1992 г. - начальник программно-методического отдела министерства образования РС(Я).

Документы 1 - 6 из 6
1.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС(Я)

Год выпуска: 2023

Количество страниц: 38 с.

Мысль приходит и имеет свойство теряться в потоке обыденных житейских хлопот. И чтоб совсем уж она не исчезла, мы торопимся набросать короткие заметки. В этом издании отобраны мысли из записной книжки педагога-ветерана Петровой Тамары Ивановны. Во всем происходящем есть смысл. Может эта "встреча" найдет в душе читателя отклик
2.
Заглавие: Недосягаемое

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 68 с.

В творчестве автора отражаются особенности характера народа саха. Описывая самобытность, нравственную чистоту своего народа она тем самым благословляет молодых. Для широкого круга читателей
3.

Издательство: б. п.

Год выпуска: 2022

Ролик приурочен к 100 -летию образования ЯАССР. Авторы видео коллектив 7 В класса Городской классической гимназии г. Якутска. В создании ролика были использованы отрывки философского трактата "Великий столетний план" П. А. Ойунского в переводе с якутского Владислава Доллонова, стихи П. А. Ойунского в переводе Т. И. Петровой
4.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 36 с.

Во второе издание сборника включены переводы стихотворений великого якутского поэта, писателя, ученого, известного революционного и государственного деятеля Якутии Платона Алексеевича Слепцова-Ойунского, сделанные в год его столетия. Стихотворения расположены в хронологическом порядке, тексты даны параллельно на якутском и русском языках
5.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 44 с.

В сборник включены новые переводы стихов великого якутского поэта, писателя, ученого, известного революционного и государственного деятеля Якутии Платона Алексеевича Слепцова-Ойунского. Стихотворения расположены в хронологическом порядке, тексты даны параллельно на якутском и русском языках
6.

Издательство: ИПК СВФУ

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 140 с.

В монографии систематизирована многолетняя работа, проведенная по сбору, публикации, а также переводу якутского героического эпоса олонхо на русский язык, представлен опыт текстологического изучения переводов. Выполнена в рамках творческих конкурсов по реализации принятой Правительством РС (Я) "Государственной целевой программы по сохранению, защите и популяризации эпического наследия коренных народов Республики Саха (Якутия) на 2005-2016 гг.". Для фольклористов, лингвистов, студентов гуманитарных специальностей, а также лиц, интересующихся вопросами перевода произведений устного народного творчества на языке саха