Тематические подборки
Картинка коллекции
Произведения в формате аудио и видео стали неотъемлемой частью современной жизни. Люди слушают озвученные книги, смотрят фильмы по пути на работу, во время отдыха, включают детям перед сном. Мы собрали для вас в одной коллекции аудиокниги, фильмы, мультфильмы, подкасты и др.
Слушайте произведения якутских писателей на родном языке, подкасты на самые разные темы. Посмотрите с детьми мультфильмы, в том числе созданные воспитанниками детских садов и школ.
В коллекцию включены также видеоролики с чтением конкурсных стихов, видеоуроки и многое другое!

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).

При оформлении использована изображение с сайта https://www.oneproductions.com/multimedia-production-how-does-it-work/
Издания подборки 1831 - 1840 из 1895
1831.

Издательство: ГАУ РС(Я) "НЦАНН РС(Я) им И. С. Жараева"

Год выпуска: 1982

Фильм "Времена сновидений" является результатом совместной работы этнографа Е. С. Новик, музыковеда Э. Е. Алексеева и оператора-режиссера Андриса Слапиньша. Фильм собрал воедино полевые материалы десяти лет этнографических экспедиций по отдаленным районам Сибири. Фильм повествует о жизни и традициях коренных народов (чукчей, нанайцев, эвенков, эскимосов, якутов, ульчей, удэгейцев). Основная версия фильма "Времена сновидений. Шаманские традиции сибирских народов" запечатлела последних великих шаманов ХХ века
1834.

Издательство: Детский сад "Радуга"

Год выпуска: 2021

В мультфильме рассказывается о трех мирах, о защитниках-богатырях, о красавице невиданной красоты, о добре и зле. Мультфильм создан воспитанниками детского сада "Радуга" (Амгинский улус) на Образовательном модуле – мультстудия "Я творю мир". Озвучен на приложении Movavi Video
1835.
Авторы:
Андросова Юлия Ивановна, Барто Агния Львовна

Издательство: Детский сад N 20 "Чэчир"

Год выпуска: 2021

Самодельный мультипликационный фильм детского сада N 20 "Чэчир" с. Балыктах, выполнен в технике пластилиновой анимации. В мультфильм вошли лучшие стихи для детей Агнии Барто: добрые, веселые и поучительные. Создатели мультфильма - дети старшей группы "Күнчээн"
1837.

Источник: Звукозапись из электрон. копии кн.: Сказки / А. С. Пушкин ; иллюстрации Б. Дехтерева. - Москва : Детгиз, 1958. - 127 с. : ил. ; 22 см. - (Школьная библиотека для нерусских школ. Для начальной и семилетней школы).

Год: 2020

Старик поймал в море золотую рыбку, которая пообещала исполнить его желания, если он ее отпустит. Жадная старуха требует то новое корыто, то новую избу, то хочет стать столбовой дворянкой. Чтение осуществлено в рамках акции "Подари голос книге" Саргыланой Адамовой
1838.

Источник: Звукозапись из электрон. копии кн.: Аленушкины сказки : [для старшего школьного возраста] / Д. Н. Мамин-Сибиряк ; [художник А. Крейтусе]. - Рига : Лиесма, 1987. - 54, [2] с. : цв. ил.

Год: 2020

Зайцу надоело всего бояться в лесу, и он стал хвастаться перед другими зайцами, что он не боится никого, даже волка, и медведя. Тут как тут - волк. От страха заяц высоко подпрыгнул и упал на волчий лоб, скатился по его спине и дал стрекача. Волку показалось, что в него кто-то выстрелил, и он убежал. Зайцы стали хвалить хвастунишку за храбрость и тот сам поверил, что действительно никого не боится. Чтение осуществлено в рамках акции "Подари голос книге", читает Настя Филиппова
1839.
Авторы:
Федорова Лиана Егоровна, Чуковский Корней Иванович

Издательство: Детский сад N 20 "Чэчир"

Год выпуска: 2021

Самодельный мультипликационный фильм из пластилина по мотивам сказки Корнея Чуковского. Создатели мультфильма - дети подготовительной группы "Мичээр" детского сада N 20 "Чэчир" с. Балыктах Усть-Алданского улуса
1840.

Источник: Звукозапись из электрон. копии кн.: Манчары : повесть в рассказах : перевод с якутского / Софрон Данилов ; рисунки Е. Гаврилкевича ; [переводчики: Ю. Шамшурин, Т. Горбачева]. - Москва : Детская литература, 1971. - 159, [2] с.

Год: 2020

Отрывок из повести С. П. Данилова "Манчары" в переводе на русский язык Ю. Шамшурина. Дети со всего аласа пришли к Манчары домой. Мальчики играют, но Манчары ждет слепого старика Якова Кыяха, которого он пригласил к себе, чтобы послушать истории. Старик начал рассказывать об отважном охотнике Чурумчуку и волшебном камне. Чтение произведения осуществлено в рамках акции "Подари голос книге", читает Наталья Ушницкая