Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 17
- Книга (5129)
- Газета (31)
- Журнал (247)
- Автореферат диссертации (572)
- Изоиздание (5)
- Аудиоиздание (22)
- Видеоиздание (210)
- Неопубликованный документ (612)
- Нотное издание (15)
- Фотография (6)
- Статья (3230)
- Библиографический указатель (83)
- Словарь (8)
- Календарь (7)
- Брошюра (98)
- Буклет (26)
- Электронное издание (2)
- 3D-модель (8)
- Грампластинка (14)
- Веб-архив (1435)
- Чукотский (8)
- Долганский (2)
- Английский (158)
- Эскимоский (3)
- Эвенкийский (10)
- Эвенский (51)
- Французский (16)
- Немецкий (6)
- Хантыйский (1)
- Киргизский (1)
- Корейский (1)
- Мансийский (1)
- Нанайский (1)
- Ненецкий (4)
- Нганасанский (2)
- Нивхский (1)
- Старорусский (10)
- Польский (4)
- Русский (10031)
- Латинская графика (75)
- Испанский (1)
- Таджикский (1)
- Тунгусский (2)
- Турецкий (5)
- Узбекский (1)
- Якутский (1356)
- Юкагирский (12)
- Не указан (4)
- Литературно-художественные издания (568)
- Официальные издания (1155)
- Научные издания (4297)
- Научно-популярные издания (2126)
- Информационные издания (2110)
- Справочные издания (50)
- Учебные издания (944)
- Производственно-практические издания (30)
- Массово-политические издания (466)
- Изобразительное издание (10)
Автор:
Piekarski Edward
Заглавие:
Zagadki jakuckie
Год выпуска: 1928
Количество страниц: 58 с.
Авторы:
Vasilyev Yuriy,
Kirişçioglu Fatih,
Killi Gülsüm
Заглавие:
Saha (Yakut) halk edebiyati ornekleri
Год выпуска: 1996
Количество страниц: 184 с.
Авторы:
Год выпуска: 2010
Количество страниц: 532 с.
Термин олонхо в устной литературе якутов совпадает в Анатолии с термином "эпос", а олонхосут - с термином "рассказчик эпоса". В этой работе проведено исследование олонхо "Джулуруйар Ньургун Боотур", который является одним из самых популярных образцов устной литературы, еще не недостаточно изученной в Турции. Этот олонхо, главным героем которого является "Ньургун Боотур", исполняется как в стихах так и в прозе. Один из самых известных вариантов "Джулуруйар Ньургун Боотура" принадлежит К. Т. Оросину. В данной работе за основу взят именно этот вариант "Джулуруйар Ньургун Боотура". После транслитерации текста с кириллицы на латынь он был переведен на турецкий язык. В переводе было уделено особое внимание сохранности оригинала. Данная работа содержит четыре раздела: в первом разделе говорится о традиции рассказывания олонхо, во втором - о месте "Джулуруйар Ньургун Боотура" в культуре якутов, в третьем - о мотивах олонхо и в четвертом разделе включен текст и перевод. А в конце работы находится приложение, содержащее индекс и комментарии оригинала
Авторы:
Antonow Jegor,
Антонов Егор Петрович
Источник: Wacław Sieroszewski : zesłaniec - etnograf - literat - polityk. - Wrocław, 2011. - S. 377-382
Год выпуска: 2011
Количество страниц: 6 с.
Авторы:
Рытхэу Юрий Сергеевич,
Рытгэв Юрий Сергеевич
Заглавие:
Варатэн томгыльатгыргин
Издательство: Такниган'ын
Год выпуска: 1975
Количество страниц: 102 с.
Сборник статей и выступлений известного чукотского писателя Юрия Рытхэу на тему об интернациональной дружбе народов, о встречах с людьми самых разных национальностей у нас и за рубежом. Писатель в яркой публицистики показывает, как на деле воплотились в жизнь ленинские заветы и решения нашей партии в области национальной политики
Автор:
Заглавие:
В школе главный - это учитель
Издательство: Издательство Институт повышения квалификации работников образования
Год выпуска: 1997
Количество страниц: 68 с.
В брошюре на основе многолетнего опыта излагаются основные подходы к решению проблемы обучения и воспитания детей в школе, обобщаются результаты работы по созданию прочной учебно-материальной базы для качественного преподавания, даются советы