Петрова Тамара Ивановна (1934-2020)

Место работы автора, адрес/электронная почта: Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ ; 677007, г. Якутск, ул. Кулаковского, 42 ; https://www.s-vfu.ru/

Ученая степень, ученое звание: канд. пед. наук

Область научных интересов: Стилистика якутского языка, русско-якутский перевод

Деятельность: В 1955-1971 гг. - учитель, завуч, директор в школах Верхневилюйского района, в 1971-1981 гг. - научный сотрудник Якутского филиала научно-исследовательского института национальных школ министерства просвещения РСФСР, в 1981-1992 гг. - методист республиканского института усовершенствования учителей, с 1992 г. - начальник программно-методического отдела министерства образования РС(Я).

Документы 31 - 40 из 44
31.
Авторы:

Издательство: ХИФУ Издательскай дьиэтэ

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 148 с.

Бу үөрэнэр кинигэ үнүбэрсиэт сахалыы тыллаах устудьуона оскуолаҕа ылбыт билиитигэр тирэҕирэн, ийэ тыл билиҥҥи туругун туһунан сырдатар. манна олох араас эйгэтигэр: математикаҕа, биологияҕа, географияҕа, медицинаҕа, прессаҕа, педагогикаҕа, политикаҕа, промышленностка, спортка, тыл үөрэҕэр, психологияҕа, химияҕа, экономикаҕа сыһыаннаах барыта 2020 тиэрмин суолталаах тыл нууччалыы-сахалыы тылбааһа хомуллан киирдэ
32.

Издательство: Национальное книжное издательство РС (Я)

Год выпуска: 1993

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 116 с.

В сборнике перепечатаны статьи из трудов известных якутских ученых-фольклористов. Пособие предназначена для учителей русскоязычных школ для обучения по предмету "Национальная культура коренных народов Республики Саха (Якутия)".
33.
Авторы:
Слепцов Петр Алексеевич, Винокурова Мария Семеновна, Филиппова Мария Егоровна

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 82 с.

В пособие включены упражнения, направленные на соблюдение норм литературного языка, на повышение культуры речи. Предусматривается также ознакомление с жанрами газетных публикаций, формирование у учащихся умения составлять материал для газеты
35.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 100 с.

Учебное пособие предназначено учащимся русскоязычных школ, изучающим якутский язык третий год. Представлены типичные картины сельской жизни республики, стихи для заучивания и отрывки из произведений устного народного творчества, якутских и русских писателей в переводе, которые можно использовать для чтения и пересказа
36.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 68 с.

Пособие представляет собой начальный курс разговорного якутского языка. Учебный материал дается в виде маленьких диалогов в типичных ситуациях общения. Много внимания уделяется выработке произносительных навыков. Коротенькие стишки для заучивания и тексты помогут закреплению речевых умений
37.

Издательство: СГУ

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 44 с.

Первое издание по теории общего перевода предназначено для студентов кафедры стилистики и перевода якутской филологии и культуры Якутского государственного университета им. М. К. Аммосова по специализации "Переводоведение и практика перевода (русско-якутский двусторонний перевод)" и всем тем, кто интересуется проблемами перевода
39.

Издательство: ИПК СВФУ

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 134 с.

В учебном пособии представлены материалы лекций по дисциплине "Основы стилистики и культуры речи". Вопросы структурной стилистики якутского языка разделены на блоки и темы. Для студентов очного и заочного отделений Института языков и культур народов Северо-Востока России и всех, кто интересуется вопросами стилистики якутского языка