Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 21 - 30 из 311
21.

Количество страниц: 2 с.

Статья о совместной работе сотрудников АГИКИ с авторским коллективом Музея и Центра хомуса народов мира над составлением второго тома каталога музейных предметов из фонда музея является вкладом в мировое наследие варганных инструментов.

Дьяконова, В. Е. О работе над 2-м томом каталога музейных предметов из фонда Музея хомуса народов мира / В. Е. Дьяконова ; Арктический государственный институт культуры и искусств // Культура и искусство Арктики. - 2023. - N 2 (6). - С.21-23.

24.

Издательство: издательство ЯГУ

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 108 с.

В сборнике рассматриваются социально-гигиеническая характеристика семьи в Якутии, демографические тенденции и социально-экономическое положение малочисленных народностей, приводятся новые сведения по распространенности сердечно-сосудистой, неврологической патологии, анализируется эффективность работы лечебных учреждений, рекомендуются более совершенные организационные формы Книга рассчитана на широкую медицинскую общественность, врачей и студентов старших курсов, интересующихся "северной медициной".
25.

Издательство: Офсет

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 116 с.

В сборнике представлены материалы по проблемам образования стран Циркумполярного Севера. Предназначен для широкого круга педагогов, представителей других профессий, интересующихся проблемами образования.
26.

Издательство: Издательство АН СССР

Год выпуска: 1985

Номер (№): 1

Количество страниц: 308 с.

29.

Издательство: издательство Томского университета

Год выпуска: 1969

Количество страниц: 106 с.

30.

Издательство: Наука, Ленинградское отделение

Год выпуска: 1981

Количество страниц: 204 с.

Монография В. А. Аврорина «Синтаксические исследования по нанайскому языку» является результатом многолетних наблюдений автора над структурой простого предложения нанайского языка. В его распоряжении был богатейший текстовой материал нанайской разговорной речи, собранный им самим и его учеником Акимом Самаром. Автор использовал для анализа произведения первых нанайских литераторов, а также переводную литературу, изданную на нанайском языке. Разнообразные формы словосочетаний живой нанайской речи в его работе впервые получили всестороннюю и глубокую характеристику, теоретическое осмысление.