Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 19
2.
Заглавие: Өлгөм үүт

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1965

Серия, номер выпуска: Семилетка бастыҥнара

Количество страниц: 32 с.

В данной брошюре рассказывается о работе доярки совхоза "Амга" М. П. Мартыновой
3.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1964

Количество страниц: 54 с.

В книгу вошли воспоминания о бывшем работнике отдела редакции газеты "Кыым", журналисте Семене Митрофановиче Васильеве, о том как он переехал в Мирный и освоил профессию экскаваторщика, о его достижениях, производственных успехах и становлении Героем Социалистического Труда
5.

Издательство: Национальная библиотека РС (Я)

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 16 с.

Вспомогательные материалы для учителей и библиотекарей по проведению классных часов, уроков родной литературы, библиотечных мероприятий
6.

Издательство: МО РС(Я)

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 20 с.

В книгу вошли учебные программы по географии для 5-9 классов якутской школы
7.

Год: 2021

О местности Сата Нюрбинского района. По преданиям эту местность основала старушка Сата со своими сыновьями. Один из сыновей женился на великой удаганке. Позднее там появилась деревня кузнецов, где добывали железную руду
8.

Издательство: СР НБ

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 44 с.

В книге приводятся различные упражнения для зарядки, игры, прививающие любовь к здоровому образу жизни с детских лет. Для дошкольников и для учащихся младших классов
9.

Год: 2018

Народный поэт Якутии Наталья Харлампьева рассказывает о якутских писателях-фронтовиках, участниках Великой Отечественной войны
10.

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү

Количество страниц: 52 с.

Материалы целиком взяты из личного архива автора и ведущего радиопередачи М. П. Алексеева-Дапсы. Писем, адресованных лично ему оказалось намного больше, чем вошло в брошюру. Авторы все - страстные любители родного языка и глубоко преданные слушатели передачи. Поэтому преобладают в этих письмах всплески эмоций и ярких эпитетов. Но в них - красота человеческих душ, высота их устремлений и чаяний, потому больше характеризуют их авторов, чем Дапсы. Им самим и их потомкам приятно будет читать в печатном виде. Память участия в святом деле бессмертна. Отсюда не очень корректно будет уличать в нескромности составителя, давшего в печать выдержки из писем без купюр. Письмо - редкость в наше время. Пишут только те, кому очень хочется что-то сказать. Это "что-то" - признание в любви к родному языку, которого и Дапсы тоже очень любит. Посвящения журналисту и ученому - это отсвет любви авторов к языку. Ценность любого письма в этом - в обоюдной горячей любви к языку саха