Тематические подборки
Картинка коллекции
Олонхо — древнейшее эпическое искусство якутов (саха), занимающее центральное место в системе якутского фольклора. В 2005 году объявлен ЮНЕСКО одним из шедевров устного и нематериального наследия человечества. Тематическая подборка «Якутский героический эпос Олонхо» создана в целях обеспечения всестороннего изучения эпоса, его распространения, приобщения молодого поколения к непреходящим ценностям.
Выделены разделы: «Научные труды» (исследования эпоса в трудах ученых), «Олонхо в искусстве» (олонхо в театральном и изобразительном искусстве, художественных произведениях), «Олонхо детям» (адаптированные для детей тексты эпоса, педагогика олонхо), «Олонхо и современность» (связь древнего эпоса с нашим временем), «Олонхосуты» (о известных народных сказителях) и «Тексты олонхо» (на разных языках).

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).

При оформлении использована иллюстрация художника В.С. Карамзина к "Дьулуруйар Ньургун Боотур" П.А. Ойунского
Издания подборки 71 - 80 из 517
73.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 56 с.

В учебном пособии представлены общий теоретический обзор истории записи, издания, изучения олонхо, материалы к практическим занятиям, вопросы для самоконтроля и экзамена, текстовые задания. В приложении приведены персоналии исследователей олонхо, библиография теоретических исследований, указаны перечень сборников-текстов для самостоятельного закрепления. Рекомендуется студентам очной и заочной форм обучения высших учебных заведений и всем, кто интересуется проблемой эпосоведения
74.

Издательство: ИД СВФУ

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 68 с.

Данная брошюра составлена из статей переводчика олонхо, поэта, этнолога, научного сотрудника Национальной библиотеки Франции и преподавателя университета Сорбонна - V Жака Янкеля Карро, переведенных с французского языка, воспоминаний о нем и интервью, напечатанных в разное время в российских и якутских СМИ
75.

Количество страниц: 6 с.

В статье рассмотрены способы выражения сравнительных отношений в якутском и алтайском героических эпосах. Родственные якутский и алтайский языки в настоящее время активно изучаются в сравнительном плане с целью выявления специфических различий. Сравнительная конструкция ранее была изучена в якутском языке Ю. И. Васильевым, теоретическое освещение дано Е. И. Убрятовой, в алтайском языке сравнительная конструкция специально исследована Л. Н. Тыбыковой. Материалом исследования послужили якутский героический эпос "Дьулуруйар Ньургун Боотур" (“Нюргун Боотур Стремительный”) и алтайский эпос "Маадай Кара". The article considers the ways of expressing comparative relations in the Yakut and Altai heroic epics. The related Yakut and Altaic languages are currently being actively studied in comparative terms in order to identify specific differences. The comparative construction was previously studied in the Yakut language by Yu. I. Vasilyev, theoretical coverage was given by E. I. Ubryatova; in the Altai language the comparative construction was specially studied by L. N. Tybykova. The material of the study was the Yakut heroic epic "Djuluruyar Nyurgun Bootur" ("Nurgun Botur the Swift") and the Altai epic "Maadai Kara".

Захарова, А. М. Вербализация сравнения в героическом эпосе П. А. Ойунского "Дьулуруйар Ньургун Боотур" и в алтайском эпосе "Маадай Кара" / А. М. Захарова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2023. - N 2 (10). Серия "Вопросы национальных литератур". - С. 27-32. - DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.73.16.004
DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.73.16.004

76.

Количество страниц: 4 с.

Кузьмина, А. А. Верхоянская традиция олонхо / А. А. Кузьмина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015, N 1 (43), ч. 2. - С. 113-115.

77.
80.

Издательство: Компания Дани-Алмас

Год выпуска: 2017

Количество страниц: 64 с.

В буклет включены материалы об участниках Второго Международного фестиваля "По зову земли Олонхо", проводимого с целью укрепления межнационального и международного сотрудничества. На фестивале принимают участие сказители из Алтая, Башкортостана, Калмыкии, Тывы, Хакассии, Китайской Народной Республики, Кыргызстана, Монголии и Республики Саха (Якутия)