Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 33
1.

Количество страниц: 3 с.

Данная статья посвящена изучению образов главных героев романа современной британской писательницы Дианы Сеттерфилд "Тринадцатая сказка". Герои и персонажи Дианы Сеттерфилд наделены неидентичными свойствами характеров, чаще всего в её произведениях присутствует атмосфера ужаса и страха, призраки прошлого, таинственные исчезновения и смертельная опасность - то, что целиком пробуждает интерес к читателю.

Олесова, А. И. Система художественных образов в романе "Тринадцатая сказка" Дианы Сеттерфилд / А. И. Олесова, А. Б. Анисимов ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. - 2021. - N 5-1 (56). - C. 102-104. - DOI: 10.24412/2500-1000-2021-5-1-102-104
DOI: 10.24412/2500-1000-2021-5-1-102-104

3.
Автор:
Чернышевский Николай Гаврилович

Издательство: Худож. лит.

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 520 с.

Цикл статей, содержащий историю русской критики первой половины XIX века.
4.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 252 с.

В книге на конкретном материале национальных литератур рассматриваются различные типы фольклоризма. На примерах творчества национальных писателей показывается влияние устной народной поэзии на формирование литературных стилей, выясняются функции фольклора в изображении национальных характеров, передаче национального колорита
7.

Издательство: СО РАН

Год выпуска: 2022

Серия, номер выпуска: Интеллектуальная история Северо-Востока России: время и люди; вып. 2

Количество страниц: 187 с.

Издание является вторым выпуском серии "Интеллектуальная история Северо-Востока России: время и люди" и содержит публикацию дневника учащегося Якутской духовной семинарии А.Н. Никифорова (1901–1903 гг.), впоследствии студента Томского и Санкт-Петербургского университетов, внесшего научный вклад в создание академического Словаря якутского языка Э.К. Пекарского и музейное собирательство этнографических коллекций Сибири. Эгодокумент описывает повседневность одной из отдаленных национальных окраин империи начала ХХ в. и представляет контент личного опыта, духовно-нравственных исканий и религиозного выбора провинциального юноши, формирование его персональной идентичности
8.

Ответственность: Тобуроков Николай Николаевич (Редактор), Фомин Михаил Матвеевич (Автор обозрения, рецензии), Башарина Зоя Константиновна (Автор обозрения, рецензии), Семенова Валентина Григорьевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 200 с.

В монографии впервые предпринята попытка изучения актуального, еще недостаточно исследованного в якутском литературоведении феномена эквивалентности перевода эпической поэзии. В работе предлагается концептуальная и стиховая интерпретация ранее не опубликованных переводов поэмы А.Е. Кулаковского «Сновидение шамана» с языка подстрочника. Особое внимание уделяется вариантам издания поэмы и истории ее переводов. В настоящей работе проанализирована проблема перевода якутской эпической поэзии с точки зрения герменевтического подхода, установлены методы достижения эквивалентности переводов оригиналу при отсутствии прямых межъязыковых соответствий, особенности переводческих стратегий при передаче компонентов авторского стиля: стиховой организации, изобразительно выразительных средств, смыслового содержания произведения.

Проблема эквивалентного перевода поэмы "Сновидение шамана" А. Е. Кулаковского: монография / Н. Г. Гаврильева; ответственный редактор Н. Н. Тобуроков; Министерство образования и науки Российской Федерации, Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. – Москва: Наука, 2020 – 186, [1] с. – ISBN 978-5-02-040819-7