Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 1647
1.

Количество страниц: 5 с.

Перевод с иностранного языка в мультилингвальной культуре предоставляет большие возможности переключения языкового кода. В данной статье представлены специально разработанные упражнения при обучении письменному переводу со второго иностранного языка (немецкого) студентов языкового вуза из числа коренных народов Республики Саха (Якутия), большинство которых, помимо первого иностранного (английского), владеют русским и якутским языками. Упражнения на письменный перевод фразеологических единиц немецкого, русского и якутского языков выполнены с учетом особенностей студентов регионального вуза, которые были выявлены в процессе проведения опытно-экспериментальной работы на базе ФГАОУ ВО "Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова". Данные упражнения формируют не только навыки письменного перевода с иностранного языка на родные, но и повышают лингвокультурологическую компетенцию студентов.
Translating from one language to another in the multilingual culture environment provides numerous opportunities for linguistic code-switching. The given article presents a set of exercises, specifically created for written translation teaching (German language being the source language) to the linguistics students, represented by the indigenous peoples of the Sakha Republic (Yakutia); the majority of these students have a command of a foreign language (English), apart from their knowledge of native languages - Russian and Yakut. The written translation exercises aimed at adapting German, Russian, and Yakut phaseological units, were designed while taking into account the specific features of regional students; these specific features were deciphered in the process of holding an experiment at the Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education “M.K. Ammosov North-Eastern Federal University”. These exercises not only develop the written translation skills from the source language to the target languages, but also increase the linguistic-cultural competence of the students.

Павлова, С. Н. Комплекс упражнений по письменному переводу со второго иностранного языка для студентов-трилингвов языкового вуза / С. Н. Павлова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Глобальный научный потенциал. - 2023. - N 4 (145). - С. 118-122.

2.
Авторы:

Количество страниц: 3 с.

Попова, М. И. Особенности внедрения интернет-технологий в организацию самостоятельной работы студентов при обучении иностранным языкам / Попова М. И., Тимофеева Я. А. ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Глобальный научный потенциал. - 2022. - N 12 (141). - С. 133-135.

3.
Автор:
Дорофеева Джулианна, Федорова Айнура, Константинов Эмильян

Издательство: Н. И. Протопопова аатынан Оҕо айар-тобулар дьоҕурун сайыннарар "Кэскил" киин

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Бүлүүм куолаһа" поэта Николая Игнатьева-Кылыс создана юнкорами медиацентра “Репортер” интеллектуально-творческого центра "Кэскил" им. Н. И. Протопоповой Вилюйского улуса Дорофеевой Джулианной, Федоровой Айнурой, Константиновым Эмильяном для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
4.
Автор:
Гуляев Николай, Евдокимов Эрчимэн, Евсеев Константин уонна да атыттар. "Уолан" бөлөх.

Издательство: Бүлүүтээҕи Г. С. Донской аатынан 2 N-дээх оскуола

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Бүлүү оҕо сааһа" Галины Фроловой создана группой юных чтецов “Уолан” (Гуляев Николай, Евдокимов Эрчимэн, Евсеев Константин, Мальцев Константин, Матвеев Геннадий, Михайлов Александр, Михайлов Сергей, Николаев Дьулуур, Николаев Сүрэн, Попов Далан, Раев Артур, Саввинов Олимпий, Чуруков Айсен) Вилюйской СОШ N2 им. Г.С. Донского для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
5.
Автор:
Алексеев Эрсан

Издательство: Тамалакаан орто оскуолата

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Ытыктааҥ, харыстааҥ, ветеран дьоннору" поэта Василия Ушницкого-Сэки создана учеником VII класса Тамалаканской СОШ Верхневилюйского улуса Эрсаном Алексеевым для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
6.
Автор:
Христофоров Данил

Издательство: И. В. Яковлев аатынан орто оскуола

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению “Дорообо, дойдум!” Анемподиста Ивановича Софронова-Алампа создана учеником VII класса Югюлятской СОШ им. И. В. Яковлева Вилюйского улуса Христофоровым Данилом для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
7.
Автор:
Алексеев Эрсан, Дьяконов Ким, Лукин Эрхаан, Спиридонов Дмитрий, Петров Аймир

Издательство: И. В. Яковлев аатынан орто оскуола

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению “Саха сирин ыччата” поэта Моисея Ефимова создана юными чтецами III класса Югюлятской СОШ им. И. В. Яковлева Вилюйского улуса Алексеевым Эрсаном, Дьяконовым Кимом, Лукиным Эрхааном, Спиридоновым Дмитрием, Петровым Аймиром для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
8.
Автор:
Гоголева Лилиана

Издательство: Г. В. Ксенофонтов аатынан орто оскуола

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Үөрэх ыҥырыыта" народного поэта Якутии Серафима Кулачикова-Эллэй создана ученицей VII класса Тит-Аринской СОШ им. Г. В. Ксенофонтова Хангаласского улуса Лилианой Гоголевой для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
9.
Автор:
Сеялова Арина, "Айылгы" медиакиин.

Издательство: Г. В. Ксенофонтов аатынан орто оскуола

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Талыы-кэрэ Сахам сирэ" народного поэта Якутии Серафима Кулачикова-Эллэй создана юнкорами медиа-центра "Айылгы" (Сеялова Арина - автор, Стручков Айсен, Кузьмин Айастаан, Ноговицын Алгыстаан, Лукин Радомир, Санников Макар) Тит-Аринской СОШ им. Г. В. Ксенофонтова Хангаласского улуса для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"
10.
Автор:
Гавриил Адамов

Издательство: И. М. Яковлев аатынан 1 N-дээх орто оскуолата

Год выпуска: 2024

Видеопоэзия к стихотворению "Ол киһи эр киһи буолбатах" Спиридона Шишигина создана учеником Х класса Покровской СОШ N 1 Хангаласского улуса Гавриилом Адамовым для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: хоһоонунан хоһуйуу"