Слепцова Галина Николаевна
Документы 1 - 3 из 3
1.

Количество страниц: 9 с.

Статья посвящена изучению фразеологических единиц, пословиц и поговорок в русском, якутском и английском языках. Актуальность исследования обусловлена возросшим научным интересом современной лингвистики к области фразеологии как культурному коду национально-культурной специфики народа. Культурная ценность фразеологизмов, пословиц и поговорок заключается в том, что они включают в себе образное воплощение культурно-национального мировидения народа, что позволяет лучше понять менталитет, национальную идентичность, жизненный опыт народа. На основе проведенного исследования якутских, русских и английских фразеологических единиц, поговорок и пословиц, включающих в свой состав наименования старинных неметрических мер длины, можно сделать вывод, что в старину у народов существовала своеобразная, вытекающая из трудовой практики и житейского опыта система меры длины. Обобщив наблюдения, мы пришли к выводу, что большинство мер длины основывались на человеческом теле и измерялись с помощью рук, ног, то есть частей тела и об этом свидетельствуют фразеологизмы, пословицы и поговорки. Фразеологизмы, пословицы и поговорки, обладая национальным колоритом, ярко демонстрируют историю, культуру, быт и социальную реальность прошлого. Изучение истории своего народа в любом аспекте связывает поколения, обеспечивает преемственность культуры, способствует сохранению национальной культуры. Цель работы: исследование якутских, русских и английских фразеологизмов, пословиц и поговорок, включающих в своем составе наименования старинных неметрических мер длины. Исследование проведено на основе сравнительно-сопоставительного анализа фразеологизмов, пословиц и поговорок с лексическим компонентом наименований старинных неметрических мер длины.
The article is devoted to the study of phraseological units, proverbs and sayings in Russian, Yakut and English. The relevance of the research is due to the increased scientific interest of modern linguistics in the field of phraseology, as a cultural code for the national and cultural specifics of the people. The cultural value of phraseological units, proverbs and sayings is that they embody the figurative embodiment of the cultural and national worldview of the people, which makes it possible to better understand the mentality, national identity, and life experience of the people. Based on the conducted research of Yakut, Russian and English phraseological units, sayings and proverbs, which include the names of ancient non-metric measures of length, it can be concluded that in the old days, the peoples had a peculiar system of length measures resulting from labor practice and everyday experience. Summarizing the observations, we came to the conclusion that the most measures of length were based on the human body and were measured using hands, feet, that is, body parts, as evidenced by phraseological units, proverbs and sayings. Phraseological units, proverbs and sayings, possessing a national flavor, vividly demonstrate the history, culture, way of life and social reality of the past. Studying the history of one’s people in any aspect connects generations, ensures cultural continuity, and contributes to the preservation of national culture. The purpose of the work is to study Yakut, Russian and English phraseological units, proverbs and sayings, which include the names of ancient non-metric measures of length. The study is based on a comparative analysis of phraseological units, proverbs and sayings with a lexical component of the names of ancient non-metric measures of length.

Слепцова, Г. Н. Наименования мер длины – компоненты фразеологизмов, пословиц и поговорок в якутском, русском и английском языках / Г. Н. Слепцова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2025. - Т. 22, N 3 (101). - С. 161-169. - DOI: 10.25587/2222-5404-2025-22-3-161-169
DOI: 10.25587/2222-5404-2025-22-3-161-169

2.

Количество страниц: 17 с.

В настоящее время большое внимание привлекает Арктический регион Российской Федерации. Все более популярным становится арктический туризм. В данной статье рассматривается понятие, особенности и туристический потенциал Момского улуса Республики Саха (Якутия). Одним из современных подходов к развитию арктических районов Якутии является эффективное использование туристического потенциала, которым обладает Момский район. Это территория с особыми природно-климатическими и туристско-рекреационными ресурсами. В России в последнее время наблюдается рост внутреннего туризма, связанный с геополитическими изменениями, ростом курса иностранных валют по отношению к российскому рублю и другими факторами. Это открывает очень хорошие перспективы для развития туризма в ранее не исследованных арктических районах нашей страны. Исследуются теоретические и методические аспекты организации физической рекреации студентов посредством туристического похода в природный парк "Аан-Айылгы" в Момском районе. В дальнейшем мы планируем организовывать походы не только для наших студентов, но и для всех желающих. Будем предлагать эксклюзивные туристические маршруты, которые даже при своей дороговизне будут очень привлекательными в сложившихся условиях развития глобального туристического рынка. Туристы во многом зависят от организатора поездки. Возможно лучше, если им станет хорошо организованное туристическое агентство, но, к сожалению, как такового агентства в Момском районе нет. И это, на наш взгляд, хороший шанс для заработка местных предпринимателей. Туроператоры лучше организовывают подобные туристические походы и заранее решают вопросы о встречах с оленеводами и хорошо прокладывают маршруты. Зато, если вы предпочтете в качестве организатора частного предпринимателя из представителей местного малочисленного народа - эвенов, то программа будет поинтересней: вы посетите стойбища их друзей или родственников и погрузитесь в местный колоритный быт. Отдельно стоит сказать о дорогах, вернее, об их отсутствии, что делает туристический поток ощутимо меньше желаемого.

Старков, Е. Е. Разработка рекреационного тура в Момский природный парк "Аан-Айылгы" для студентов / Е. Е. Старков, Г. Н. Слепцова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт физической культуры и спорта // Арктика. XXI век. Гуманитарные науки. - 2023. - N 3 (33). - С. 104-120. - DOI: 10.25587/SVFU.2023.58.31.007
DOI: 10.25587/SVFU.2023.58.31.007

3.

Ответственность: Эрдынеева Клавдия Гомбожаповна (Автор обозрения, рецензии), Неустроев Николай Дмитриевич (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 116 с.

Монография отражает концептуальную идею формирования и развития межкультурной компетентности бакалавра-педагога в условиях поликультурного образования Республики Саха (Якутия). Поликультурное образование рассматривается как процесс, позволяющий осознать многообразие народов и культур. В контексте аксиологического подхода обоснованы ценности в качестве важнейшего смыслообразующего элемента культуры, а совокупность системы ценностей, присущих каждой культуре в качестве основы, определяющей самобытность, своеобразие и уникальность национальной культуры. Предназначена для студентов, магистрантов, педагогов, ведущих исследования в области подготовки педагогических кадров и всем, кто интересуется проблемами формирования межкультурной компетентности студентов средствами иностранного языка.

Слепцова Г. Н. Развитие межкультурной компетентности бакалавров-педагогов в процессе обучения английскому языку : монография / Г. Н. Слепцова. - Якутск: Издательский дом СВФУ, 2019. - 111 с. - ISBN 978-5-7513-2882-5.