Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 63
1.

Количество страниц: 6 с.

В статье исследуются основные методологические подходы профессора Н. Н. Тобурокова к изучению национальных литератур Сибири. Цель статьи - оценить вклад профессора, доктора филологических наук Н. Н. Тобурокова в становлении сравнительного литературоведения в национальных литературах Сибири. Изучение трудов профессора привело к заключению, что в его исследованиях сложилась типологически выверенная система сравнительного литературоведения национальных литератур Сибири в целом. Его труды по стиховедению, истории литературы рассматриваются как разработка системного подхода в сравнительном литературоведении от фольклорно-литературного, внутри литературного (сугубо национального) к межлитературному взаимодействию. По мнению автора, типологическая система Тобурокова складывалась из исследования органического сочетания качественного (идейно-содержательного, жанрово-стилевого и т. д.) и количественного (фонетико-экспериментального, статистического) анализа поэтического текста. Важное значение при этом имел Һполевойһ материал - скрупулезный анализ Һзвучащего стихаһ на родных языках литератур Сибири (якутской, бурятской, хакасской, тувинской, алтайской литератур). Аналитическая система Тобурокова строилась на постепенном раскрытии типологически сходных основ развития национальных литератур: от особенностей художественного мышления поэтов до инструментовки стиха.
The article investigates the main methodological approaches of Professor Nikolai Toburokov to the study of ethnic literatures of Siberia. The aim of the article is to evaluate the contribution of Professor, Dr. Sci. in Philology Toburokov in the formation of comparative literary studies in the ethnic literatures of Siberia. The study of the Professor's works led to the conclusion that his studies have formed a typologically veri ed system of comparative literary studies of the ethnic literatures of Siberia as a whole. His works on poetry, history of literature are considered as the development of a systematic approach in comparative literary studies from folklore-literary, intra-literary (purely national) to inter-literary interaction. In the author's opinion, Toburokov's typological system was formed from the study of the organic combination of the qualitative (ideological-content, genre-stylistic, etc.) and quantitative (phonetic-experimental, statistical) analysis of the poetic text. The " eld" material - a meticulous analysis of "sounding verse" in the native languages of Siberian literatures (Yakut, Buryat, Khakass, Tuvan, and Altai literatures) - was of great importance. The Toburokov's analytical system was based on the gradual disclosure of typologically similar bases of the development of ethnic literatures: from the peculiarities of poets' artistic thinking to the instrumentation of verse.

Романова, Л. Н. Методологические основы сравнительного литературоведения в трудах Н. Н. Тобурокова / Л. Н. Романова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2024, N 2 (14). - С. 30-35. - DOI: 10.25587/2782-6635-2024-2-30-35
DOI: 10.25587/2782-6635-2024-2-30-35

2.

Количество страниц: 3 с.

Данилова, Н. И. Николай Николаевич Ефремов : [к 60-летию доктора филологических наук Н. Н. Ефремова] / Н. И. Данилова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Северо-восточный гуманитарный вестник. - 2010. - N 1 (1). - С. 113-115.

3.

Количество страниц: 12 с.

Уртегешев, Н. С. Формантные показатели веляризации. Часть II / Н. С. Уртегешев ; Амурский государственный университет, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2024. - N 2 (13). - C. 46-57. - DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-46-57
DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-46-57

4.

Количество страниц: 3 с.

В статье рассматриваются собственные имена в якутских сказках. Цель исследования: рассмотреть структуру собственных имен в якутских сказках. Задачи: изучить критерии определения собственных имен. Гипотеза: при изучении собственных имен в якутских сказках наиболее эффективным является культурологический подход, при котором собственное имя рассматривается как продукт определенной культуры. Методы исследования: анализ, синтез, обобщение, систематизация. Результаты: имена собственные персонажей якутских сказок выражаются яркой национально-культурной семантикой, тесно связанной с историей и культурой народов.
The article examines proper names in Yakut fairy tales. The purpose of the study is to consider the structure of proper names in Yakut fairy tales. The objectives are to study the criteria for determining proper names. The hypothesis is as follows: when studying proper names in Yakut fairy tales, the most effective is the cultural approach, in which a proper name is considered as a product of a certain culture. The research methods are analysis, synthesis, generalization, and systematization. The results are as follows: proper names of the characters in Yakut fairy tales are expressed by vivid national-cultural semantics, closely related to the history and culture of peoples.

Кривошапкина, А. Г. Ономастическое поле персонажей в якутских сказках / Кривошапкина А. Г., Павлова У. В. ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Глобальный научный потенциал. - 2023. - Т. 1, N 12 (153). - С. 169-171.

5.

Количество страниц: 12 с.

Предметом исследования является семантика языковых единиц, участвующих в репрезентации концепта "огонь" в лингвокультуре эвенков. Целью выступает описание концепта. В исследовании применяются лингвокультурологический и семантико-когнитивный подходы к исследованию единиц мышления. Актуальность темы исследования определяется недостаточной изученностью фрагментов языковой картины мира эвенков. Представления об огне существуют в сознании многих народов мира. По мнению ученых, они относятся к культурным универсалиям. Огонь – одна из четырех природных стихий, первоэлементов. Поэтому существует культ огня в традиции эвенков, как и у многих других этносов. Формирование концепта в сознании эвенков шло под влиянием ландшафта, исторически связанного с территорией их проживания, традиционного типа хозяйства (охота), анимистических воззрений на природу. На лексикографическом материале выявляются языковые единицы, вербализующие концепт, производится их семантический анализ, далее исследуются фольклорные, художественные тексты, полевые аудиозаписи. После совершается лингвокультурологический анализ этих текстов. Тексты записаны от информантов, проживающих в с. Кюсть-Кемда, Каларский район, Забайкальский край; с. Усть-Нюкжа, Тындинский район, Амурская область; с. Алла, Курумканский район, Республика Бурятия; с. Тяня, Олёкминский район, Республика Саха (Якутия). Анализ полевых аудиозаписей позволил выявить ценностную составляющую ментального образования и показал, что в сознании современных эвенков сохраняется культ огня, восприятие его как божества. Это отмечается среди групп эвенков, ведущих традиционный охотничье-кочевой образ жизни. Изучение фольклорных, художественных и поэтических текстов позволило выделить образную сторону концепта. Рассматриваемое ментальное образование является базовым в сознании эвенков и родственных с ними народов. Ключевым репрезентантом концепта является лексема ‘того’, употребляемая во всех говорах эвенкийского языка и тунгусо-маньчжурских языках, что указывает на архаичность данного фрагмента языковой картины миры эвенков. Кроме упомянутой лексемы, в актуализации ментального образования употребляются и другие слова: гулу-вун, дяӈэ, яндра, оту.

Ушницкая, Н. Ю. Языковые репрезентации концепта "огонь" в лингвокультуре эвенков / Н. Ю. Ушницкая ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 4 (11). - 47-58. - DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-47-58
DOI: 10.25587/2782-662-2023-4-47-58

6.
Авторы:
Лукина Вероника Егоровна, Петрова Намыына Николаевна

Количество страниц: 3 с.

В работе автором выявлены этнографические реалии в олонхо Петра Васильевича Оготоева «Элэс Боотур» и выявлены способы их перевода на русский и французский языки. Автор выявил, что переводчики передали слова-реалии в основном способом транскрипции и транслитерации, чтобы сохранить национальный колорит и максимально приблизить к оригинальной фонетической форме

Лукина, В. Е. Перевод этнографических реалий на русский и французский языки на материале олонхо Петра Оготоева "Элэс Боотур" / В. Е. Лукина, Н. Н. Петрова ; МБОУ "Хамагаттинский саха-французский лицей им. В. П. Артамонова" // Мигалкинские чтения (в рамках северного форума по устойчивому развитию) ; Языки культурное наследие в контексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 182-184.

7.

Ответственность: Данилова Надежда Ивановна (Редактор), Самсонова Екатерина Максимовна (Редактор), Харабаева Виктория Ивановна (Редактор), Чиркоева Дария Ивановна (Автор обозрения, рецензии), Стручков Кирилл Намсараевич (Автор обозрения, рецензии), Павлова Надежда Васильевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: ИГИиПМНС СО РАН

Год выпуска: 2018

Количество страниц: 137 с.

Сборник составлен из материалов Круглого стола «Коренные народы Якутии: территориальные и культурные диалекты», посвященного 90-летию доктора филологических наук, старшего научного сотрудника отдела якутского языка Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Спиридона Алексеевича Иванова (13 апреля 2018 г.). Статьи посвящены актуальным вопросам диалектного многообразия языков коренных народов РС(Я): особенностям территориальных диалектов и говоров, отражению диалектов в лексикографии и ономастике; социальным и культурным диалектам в условиях полиэтничности. Издание адресовано специалистам по филологическим дисциплинам и широкому кругу читателей.

Коренные народы Якутии: территориальные и культурные диалекты : материалы регионального круглого стола, посвященного 90-летию доктора филологических наук, старшего научного сотрудника ИГИиПМНС СО РАН Спиридона Алексеевича Иванова / [редакционная коллегия: Н. И. Данилова, Е. М. Самсонова, В. И. Харабаева ; рецензенты: Д. И. Чиркоева, К. Н. Стручков, Н. В. Павлова] . - Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2018. - 1 файл (135 с.; 1597 Кб). - ISBN: 978-5-902198-38-3

8.

Количество страниц: 5 с.

Ефремов, Н. Н. Х. М. Есенов - талантливый исследователь синтаксического строя казахского языка / Н. Н. Ефремов ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 2 (9). - C. 91-95. - DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.54.30.008
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.54.30.008

9.

Количество страниц: 3 с.

Хохолова, И. С. Образ реки и лодки у северных тюрков / И. С. Хохолова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2019. - N 2 (20). - C. 60-62.

10.

Количество страниц: 4 с.

Данная работа посвящена особенностям перевода особого элемента текста - его заглавия. Заглавие - обязательная часть текста, имеющая фиксированное положение. Оно является сильной позицией любого текста и играет очень важную роль как для автора, так и для читателя. Перевод заглавий, их адекватный перевод, является серьезной теоретический и практической проблемой в переводе.

Калашникова, И. И. Особенности перевода заглавий художественных произведений / И. И. Калашникова, Л. А. Спектор ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 6 (9). - C. 7-9.