- Бурятский (1)
- Чукотский (9)
- Долганский (8)
- Английский (47)
- Эвенкийский (36)
- Эвенский (54)
- Французский (11)
- Немецкий (7)
- Хантыйский (1)
- Корякский (3)
- Нанайский (4)
- Нивхский (4)
- Старорусский (2)
- Русский (2374)
- Латинская графика (32)
- Тунгусский (20)
- Турецкий (16)
- Тувинский (2)
- Якутский (352)
- Юкагирский (15)
Количество страниц: 13 с.
Сохранение исчезающих языков является широко обсуждаемой проблемой в настоящее время. Языки представляют собой важное культурное наследие и могут предоставить ценную ботаническую, биологическую и географическую информацию. Поэтому необходимо разработать эффективные меры по сохранению и возрождению исчезающих языков. Однако процесс смены языка сложен и требует междисциплинарного подхода, включая методы математического моделирования. В этой статье разрабатывается новая математическая модель, которая расширяет предыдущие работы по этой теме. Мы вводим фактор этнической идентичности, который является прокси для более сложной связи переменных, вовлеченных в самоидентификацию человека и/или идентичность группы. Этот прокси социально сконструирован, а не только унаследован, сформирован факторами, определяемыми сообществом, при этом язык как индексирует, так и создает идентичность. В нашей модели мы делим говорящих на группы в зависимости от того, с каким языком они себя идентифицируют. Более того, каждая группа включает монолингвов и билингвов. Предлагаемая модель естественным образом позволяет нам рассматривать случаи сосуществования языков и описывать более широкий класс языковых ситуаций. Например, результаты моделирования показывают, что наша модель может привести к циклической языковой динамике, проводя параллель с моделями клеточной популяции. Таким образом, предлагаемая математическая модель может служить полезным инструментом для разработки эффективных мер по сохранению и возрождению языка.
Ammosov, Dmitry А.
Identity-based language shift modeling / Dmitry A. Ammosov, Yalchin Efendiev, Lenore Grenoble ; Khalifa University of Science and Technology, Texas A&M University, University of Chicago // Арктика. XXI век. - 2025. - N 1 (39). - С. 6-18. - DOI: 10.25587/2310-5453-2025-39-1-6-18
DOI: 10.25587/2310-5453-2025-39-1-6-18
Количество страниц: 8 с.
- 1. Биткеева Айса Николаевна, Хохолова Ирена Семеновна. Ресурсы этничности в городской идентичности северян = The resources of ethnicity in the urban identity of Northerners
- 2. Ангуа Аннет Нгуеа, Борисова Изабелла Захаровна. Культурологические и социокультурные аспекты гастродипломатии в Якутии и Африке = Cultural and sociocultural aspects of gastrodiplomacy in Yakutia and Africa
- 3. Варавина Галина Николаевна. "Вещь" и "символ": атрибутика шаманского культа эвенов как сакральный текст культуры (по материалам научной экспедиции) = "Thing" and "symbol": attributes of the shamanic cult of Evens as a sacred text of culture (based on materials from a scientific expedition)
- 4. Осорова Марина Анатольевна. Фитонимическая лексика в якутском, тувинском, хакасском, алтайском языках: мотивационный аспект = Phytonymic vocabulary in the Yakut, Tuvan, Khakas, Altai languages: motivational aspect
- 5. Арктика. XXI век. Гуманитарные науки, 2025, №2 (40)
Понимание процесса изучения языка и количественная оценка межъязыковых взаимосвязей представляют собой ключевые задачи лингвистики, когнитивной науки и языковой педагогики. В данной работе предлагается новая концептуальная модель, описывающая освоение второго языка как процесс диффузии в структурированном многомерном языковом пространстве. Мы вводим формальную метрику межъязыковой дистанции, основанную на лингвистических признаках, для количественного измерения структурных и функциональных различий между языками. Опираясь на нелинейные модели диффузии Баренблатта, мы концептуализируем процесс изучения языка как многоконтинуальную диффузию, где различные языковые компоненты (фонетика, грамматика, лексика и прагматика) рассматриваются в качестве взаимодействующих, но самостоятельных континуумов. Каждый континуум эволюционирует согласно собственной динамике диффузии, что позволяет отразить вариативную сложность и скорость освоения различных языковых подсистем. Взаимодействие между континуумами моделирует взаимовлияние языковых компетенций в реальном процессе обучения. Предложенная модель верифицируется на эмпирических данных о скорости освоения второго языка для различных языковых пар. Результаты демонстрируют корреляцию между диффузионными расстояниями в каждом континууме и наблюдаемыми трудностями освоения соответствующих языковых аспектов. Данный подход не только предлагает новую теоретическую перспективу для исследования языкового обучения, но и создает прогностическую основу для разработки учебных программ, моделирования учащихся и применения в многоязычных NLP- и ИИ-системах.
Grigorev, Aleksandr V.
A diffusion-based model of language learning and interlingual distance / Aleksandr V. Grigorev, Zhenwei Guo ; M. K. Ammosov North-Eastern Federal University, Liaocheng University // Арктика. XXI век. - 2025. - N 2 (40). - С. 67-74. - DOI: 10.25587/2310-5453-2025-2-67-74
DOI: 10.25587/2310-5453-2025-2-67-74
Издательство: Дани-Алмас
Год выпуска: 2023
Количество страниц: 90 с.
Год выпуска: 2022
В статье предпринята попытка реконструкции освоения территории Центральной Якутии на примере Хангаласского района в разное время разными этническими племенами. На основе этимологического анализа топонимов исследуемой территории выявлены слои этнического влияния, следы, оставленные разными народами в ходе освоения данной территории. Актуальность данного исследования обусловлена интересом современной географической науки, в частности гуманитарной географии, к взаимоотношению человека и среды, к проблемам онтологии ландшафта как источника широкого спектра социогуманитарного знания. Кроме того, вопросы этимологии топонимов в якутском языке, раскрывающей пласты знаний об историческом прошлом народов, находящихся в длительном контакте, проблемы языка и культуры народов или племен, повлиявших на формирование якутского языка, с одной стороны, с другой – диалектных особенностей в пределах одного языка для наименования одних и тех же географических объектов, еще недостаточно разработаны. Цель данной статьи – выявление этимологической составляющей топонимов Якутии для реконструкции исторического прошлого в освоении территории Центральной Якутии, определение типов выделения ландшафта разными этносами для образования топонима. Ведущим методом к исследованию данной проблемы служит сравнительно-сопоставительный с выявлением этимологической составляющей топонимов, а также метод статистической обработки количественных результатов исследования. Изучены более 300 топонимов на материале базы топонимов Хангаласского улуса Центральной Якутии. Этимология топонима изучается на основе словарной дефиниции на материале, полученном от информантов. В результате исследования выявлены этимологические составляющие топонимов Центральной Якутии. Выбор Хангаласского улуса в изучении топонимии объясняется историческим прошлым региона, так как якуты как народность сформировались в бассейне Средней Лены, в долинах Эркэни и Самартай. Окончательное формирование народа саха происходит на основе смешения пришлых тюркоязычных племен с местными палеоазиатскими родами, а также с пришлыми монголоязычными хоринцами и тунгусами. Этимологическая и семантическая составляющие топонимии показывают, что топонимия Хангаласского улуса имеет наиболее древний пласт в образовании топонимии Якутии. В формировании топонимизации Хангаласского улуса основную роль сыграла река Лена и прилегающие к ней речки, ручьи, наименования которых мы находим в лингвокультурных пластах, эвенкийском, монгольском, тюркском. В формировании топонимии на основе якутского языка наблюдается пласт монгольских топонимов, который появляется раньше пласта тюркских топонимов. Следы тунгусо-маньчжурских племен наиболее древнего пласта в названиях речек, ручьев, так как они кочевали в поисках промысла и при этом на крупные объекты. Наиболее поздним пластом считаются топонимы русской этимологии, связанные с освоением территории исследуемого района русскими землепроходцами и поселением на землях Хангаласского улуса переселенных крестьян, почтовым трактом – связующим звеном Якутского края с Российской империей во времена царствований Петра I и Екатерины II. Исследование показывает поэтапность формирования топонимов по отношению к ландшафту, что позволяет систематизировать происхождение топонима в историческом и лингвистическом контексте. Материалы статьи могут быть полезными для лингвистов, историков, культурологов, географов
Год выпуска: 2014
Предметом анализа статьи является проблема языковой категоризации на уровне предложения. В рамках когнитивного подхода многозначность предложения связана со смыслом предложения в целом и заключается в том, что предложение категоризует разные вариации прототипической ситуации. Эти вариации связаны, во-первых, с наличием в реальной действительности огромного количества похожих, но не эквивалентных ситуаций, которые человек, в силу своей способности категоризовать, подводит под одну категорию, во-вторых, с различным пониманием говорящим одной и той же ситуации реальной действительности. Одна и та же ситуация может быть по-разному осмыслена говорящим, который акцентирует своё внимание то на одних параметрах ситуации, то на других. В связи с этим некоторые параметры ситуации могут выдвигаться на первый план, а другие, наоборот, – затемняться. Неидентичность похожих ситуаций реальной действительности, а также разное осмысление говорящим одной и той же ситуации реальной действительности влияет на семантическую и синтаксическую организацию предложения, что мы пытались продемонстрировать в ходе анализа на примере ситуации речи
Год выпуска: 2022
Статья посвящена изучению эволюции лексического значения слова "таҥара" в якутском языке. Рассматривается этимология, функционирование слова в эпическом тексте, проводится анализ данных толковых и фразеологических словарей, выпущенных в разное время. Слово "таҥара" восходит к древнетюркскому täŋri и до ХХ века сохраняет значение "небо, божество". Внешняя и внутренняя формы лексемы свидетельствуют о наличии следов древних языческих верований (тэнгрианства, шаманизма). Поздние словари фиксируют значения, отображающие реалии православного христианства и замену первичного значения на "бог", значение "небо" отходит на второй план. Значения, обозначающие ранние верования, перешли в ранг устаревших. Бог больше не тождественный духу в языческом понимании, а персонифицированный иконический образ. Изменение контекстуального окружения слова привело к активизации аффиксов, что способствовало образованию глагола, имени прилагательного и других имен существительных. Заимствования из русского языка увеличили фразообразовательный потенциал слова; большинство фразеологических единиц с компонентом "таҥара" образованы способом калькирования. Анализ показал, что изменения семантики слова "таҥара" коснулись всех уровней языка. Семантические преобразования обусловлены внешними факторами, влиянием русской культуры через распространение среди якутов православного религиозного учения
Год выпуска: 2022
Статья посвящена работе по созданию инструментария для лингвистического аннотирования грамматических категорий языка саха. Базируясь на Лейпцигских правилах глоссирования, описываем основные словоизменительные характеристики имени существительного в якутском языке (число, персональность, посессивность, падежная система). В результате научно-изыскательских работ (2014-2018) создана система тэгов, отображающая весь словоизменительный потенциал имени существительного в якутском языке, включающий в своем арсенале 247 морфологических показателей. Разрабатываемая тюркологами унифицированная система морфологической разметки тюркских языков далеко не совершенна, существуют различные трактовки по части отображения и интерпретации грамматических категорий в разных тюркских языках. Несмотря на это, в статье обобщены конструктивные идеи коллег по данной проблематике
Год выпуска: 2016
Многие исследователи объясняют общность алтайских языков как результат языковых контактов. В статье рассматриваются связи между эвенкийской и якутской лингвокультурами. В результате многовековых контактов и соседства у этих народов сформировалась единая концептуальная система мировосприятия. В мифологической картине мира основу мироздания составляет триада небо-человек-земля. В эпической поэзии Саха Вселенная представлена в виде исполинского дерева Аал Луук Мас, на котором расположены три среды существования человека, верхний, средний и нижний миры. Небо является средой обитания не только небо-жителей, но и некоторых злых духов. В среднем мире обитают люди айыы. Нижний мир населяют племена абааhы (злые духи). Жизнь на Земле зависит от расположения небесных духов, а от обитателей нижнего мира исходит угроза для жизни людей. Земля и небо составляют единое целое, небо как духовное начало, а земля как материальная сущность, зависящая от неба. В эвенкийском эпосе вселенная Буга состоит из трех уровней: верхний мир Угу Буга, средний мир Дулин Буга (или Сивир), нижний мир Хэргу Буга. Верхний мир описывается как страна вечного лета, тепла и благополучия. В нем обитает божество Сэвэки – творец среднего мира. Богатыри среднего мира в поисках невест поднимаются на верхний мир, где обитают дочери Солнца (Дылача Хунадин), Луны и созвездий (Бега Хунадин). Буга означает также верховное существо, управляющее силами природы, жизнью тайги, животных и человеческого рода
Год выпуска: 2019
Исследуется проблема этнолингвоэкологии коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока — носителей языков северной группы тунгусо-маньчжурских языков алтайской языковой общности: эвенков (тунгусов), эвенов (ламутов), негидальцев, солонов. Впервые термин “этнолингвоэкология” был введен в научный оборот профессором В. П. Нерознаком в энциклопедическом словаре-справочнике “Красная книга языков народов России” (М., 1994), в котором были помещены сведения по эвенкийскому, эвенскому и негидальскому языкам. В течение XX — начала XXI века происходит активный процесс утраты языков северных народов. В этих условиях представляется особенно актуальным возрождение, сохранение и развитие языков и культур коренных малочисленных народов РФ, в том числе и тунгусо-маньчжурских. В этом случае важное значение приобретает как патронат со стороны государства, так и позиция самих малочисленных народов. Особое внимание следует уделять вопросам научного исследования сохранившихся очагов бытования разговорного родного языка и культуры (приоритетно в местах компактного проживания этих народов и ведения традиционных видов хозяйствования — оленеводства, охоты, рыболовства, собирательства), а также преподавания этих языков на всех уровнях системы образования и воспитания (семья, дошкольные образовательные учреждения, начальная и средняя школа, средние специальные учебные заведения и вузы). Констатируется чрезвычайная важность практического применения результатов исследований такого интересного направления языкознания, как этнолингвистика